Rakas sisko
"Rakastan siskoani, mutta en silleen, että olis suhde."
51 kommenttia
-
Toiset tykkää äidistä... Toiset tyttärestä... Ja kolmannet sitten . . . siskoksesta?
-
Jotenkin tosta tuli mieleen esim. yksi viittomakielinen demittäjä. Ehkä Joonas on kuuro?
-
-
Ensin aattelin: Aika söpöö et ton ikänen poika sanoo siskollee tollee Lopuks kuitenki hierasin pariin kertaa silmiä että mitä just tulikaa luettua. Sinne katos se söpöys !
-
-
Mitäs jos vähän miettisitte ennen kuin kommentoitte, Joonas luultavasti on kehitysvammainen tms.
-
jr: Mitäs jos vähän miettisitte ennen kuin kommentoitte, Joonas luultavasti on kehitysvammainen tms.
Onko sillä mitään väliä, onko Joonas ruotsinkielinen, kehitysvammainen, lukihäiriöinen vai tuliko vaan kirjoitusvirhe tai ehkä jopa tahallinen möläytys? Ihmisiä olemme kaikki ja teemme virheitä. Typerää on heti erotella vammaset joukosta ja olla hys-hys. -
Oli kuin suoraan erään oman fb kaverini tekstiä, jolla lievä kehitysvamma ym. Älkää pilkatko kirjoittajaa, ajatus tärkein.
-
-
Välillä oon miettiny, että jos jollain on tosi hyvännäköinen sisko, niin aatteleeko veljet ikinä niistä vähän enemmän?
-
Tää saattaa olla tyhmä kysymys, mut miten kuurous liittyy kirjotustaitoon? Vai eikö kuurot opi lukemaan ja kirjottamaan normaalisti? Ihan tosissani tätä mietin. Itelleni tuli mieleen, että Joonas on kehitysvammanen.
-
oscar: Välillä oon miettiny, että jos jollain on tosi hyvännäköinen sisko, niin aatteleeko veljet ikinä niistä vähän enemmän?
Tai yleensäkin sisko, minkä näköinen sitten onkaan. Itsekin samaa miettinyt. Mulla ei siis ole siskoa, mutta joku voisi avautua aiheesta kenellä on sisko, tai veli. -
"...joka on ihanin ihminen johonkin oon rakastanu jo moneen vuoteen" Okei...
-
Eletha: Tää saattaa olla tyhmä kysymys, mut miten kuurous liittyy kirjotustaitoon? Vai eikö kuurot opi lukemaan ja kirjottamaan normaalisti? Ihan tosissani tätä mietin. Itelleni tuli mieleen, että Joonas on kehitysvammanen.
Viittomakieli on tietääkseni oma kielensä, ei esim. suomea viittomina, joten kirjoitettu kieli pitää opiskella ihan erikseen. Varmaan vaikeeta kun ei ole äänteitä vastaamaan kirjaimia. -
-
deena is a punkrocker: no tällä jampalla ei oo varmaan kaikki muumit laaksossa muutenkaan.
On tainnut Joonaksen äiti rakastella jo veljeään ;-p -
Colour: Viittomakieli on tietääkseni oma kielensä, ei esim. suomea viittomina, joten kirjoitettu kieli pitää opiskella ihan erikseen. Varmaan vaikeeta kun ei ole äänteitä vastaamaan kirjaimia.
No kaipa se lukemaan ja kirjottamaan opettelu sujuu kuuroiltakin sen verran hyvin (tod.näk, ihan samalla tavallak, kun muillakin, joskin varmaa tietoa ei allekirjoittaneella ole), että tollaset asiat on selvillä tuohon ikään mennessä. Ihan huvittava juttu, oli taustalla lukihäiriö, vamma tai kielitaidottomuus. Mutta on niitä hauskempiakin tullu vastaan... -
Eijan ystävällinen oikaisutapa, kuten myös Joonaksen tyyli kirjoittaa muutenkin, viittaisi vähän siihen, että Joonas voisi olla lievästi kehitysvammainen.
-
Lisätään vielä noihin kommentteihin tuosta kuuroudesta, mikä on varteenotettava vaihtoehto myös: Suomihan ei ole syntymäkuuron äidinkieli, vaan se on heille vieras kieli, mikä pitää opetella samalla tavalla kuin meidän muiden vieraat kielet. Kyllä hyvänkin kielitaidon omaava tekee virheitä sanojen ja taivutusmuotojen kanssa joskus ja ihan samalla tavalla vieraan kielen oppiminen voi olla kuuroillekin vaikeaa. Äidinkieli on se kieli, mikä opitaan ensimmäisenä kuuntelemalla ja matkimalla; tietenkään syntymästään saakka kuuro ei voi sitä vauvasta saakka äidinmaidosta imeä.
-
Nämä kommentit ovat itsessään Feissarimoka...!!! Jos sivuston ylläpitäjät ei saa hetkeen mitää matskua, nii kootkaa näitä matskujen kommentteja, nii jälleen saadaan nauraa!!
-
Eletha: Tää saattaa olla tyhmä kysymys, mut miten kuurous liittyy kirjotustaitoon? Vai eikö kuurot opi lukemaan ja kirjottamaan normaalisti? Ihan tosissani tätä mietin. Itelleni tuli mieleen, että Joonas on kehitysvammanen.
Mulla on kuurovammainen sukulainen (äidin serkku) eikä suomenkielen kirjoitus siltä aivan täysin suju.Uskoisin et johtuu siitä et viittomakielessä on erilainen kielioppi, Suomen viittomakieli ja suomen kieli kun nääs ei ole samanlaisia. -
-
Joonas taitaa olla kehitysvammainen? Muussa tapauksessa on tää kuulostaa aika karmivalta.
-
Ihan ymmärrettävä virhehän toi rakastaa - rakastella on suomea vieraana kielenä puhuvalle. Hassu sellainen tosin. Mulle meidän toimiston virolainen siivooja totesin kun avasin hänelle kollegani työhuoneen, hieman hankalaa ovea, että onpa se raskaana. Yritä siinä sitten naama peruslukemilla todeta takaisin, että raskas ovi on tosiaan, kun mieli tekisi todeta jotain mautonta kuten "ehkä se on vaan syönyt liikaa..."
-
tytteli: Oli kuin suoraan erään oman fb kaverini tekstiä, jolla lievä kehitysvamma ym. Älkää pilkatko kirjoittajaa, ajatus tärkein.
Joku sanoi, että ei sillä pitäis olla väliä ketä täällä pilkataan, mutta tavallaan tää kehitysvamma oikeestaan muuttais juttua. Jos se ei vaikka ihan tarkottanutkaan sanoa niinkuin kaikki ymmärsi. -
Oliskohan se kuule vaan helvetin kovaa kännissä? 18v just baarista tulleena, silmät sojottaen eri suuntiin?
-
tai noh, nyt ku luki tarkemmin nii tuskin toi sisko olis ruvennu selittää miten pitää kirjottaa jne et kai se sit joku vajukki on.
-
Terror: Tai yleensäkin sisko, minkä näköinen sitten onkaan. Itsekin samaa miettinyt. Mulla ei siis ole siskoa, mutta joku voisi avautua aiheesta kenellä on sisko, tai veli.
Itselläni on kaksi todella komeaa veljeä ja nään siis että komeita ovat ja tiedostan sen että jos eivät olisi veljiäni varmaan ihastuisin heihin, mutta koska he ovat veljiäni en tunne vetoa heihin enkä ikinä fantasioi heistä. Eli varmaan yleensä ihminen luonnostaan ei tunne seksuaalista vetoa lähisukulaisiinsa (vanhemmat ja sisarukset) ovat he sitten kuinka hyvännäköisiä tahansa. Kaikista miespuolisista ystävistäni olen kyllä fantasioinut, vaikka ovatkin vaan ystäviäni. -
oli joonas vajukki, kuuro, kännissä tai äidinkieleltään vaikka somali niin voimme olettaa että jos facebookin päivitys onnistuu itsenäisesti ja hän ymmärtää edes jonkin verran luettue tekstiä niin viimeinen kommentti missä hän ilmaisee ymmärtävänsä eron sanoilla rakastaa ja rakastella ja silti vihjaa viimeisillä sanoillaa insestihalukkuutta niin kyllähän joonas siitä siskostaan fantasioi.
-
Minä: No kaipa se lukemaan ja kirjottamaan opettelu sujuu kuuroiltakin sen verran hyvin (tod.näk, ihan samalla tavallak, kun muillakin, joskin varmaa tietoa ei allekirjoittaneella ole), että tollaset asiat on selvillä tuohon ikään mennessä. Ihan huvittava juttu, oli taustalla lukihäiriö, vamma tai kielitaidottomuus. Mutta on niitä hauskempiakin tullu vastaan…
Sinänsä erikoista huomata, kuinka vähän viittomakieltä ja kuurojen kulttuuria kouluissa käydään läpi. Kyseessä on kuitenkin yksi Suomen virallisista kielistä. Syntymäkuurojen äidinkieli on yleensä viittomakieli, eikä suomenkieli. Eli he siis ajattelevat, uneksivat jne. viittomakielellä. Viittomakielessä on viittomia eri sanoille, asioille ja tietysti sitten aakkoset(sormiaakkoset), joita käytetään ilmaisemaan sanoja joille ei löydy ymmärrettävää viittomaa. Kahden kuuron kommunikointi viittomakielellä koostuu pää-asiassa viittomista(vastaa sanoja), jotka kuurot taivuttavat ELEILLÄ ja KEHONKIELELLÄ. Tässä on nyt siis se suurin syy miksi kuuron kirjoittama suomenkielinen teksti on niin "hassun näköistä". Ennen vanhaan kuurot kommunikoivat keskenään matkojen päähän tekstipuhelimella ja kännyköiden yleistyessä tekstiviestein. Keskustelu tapahtui siis suurelta osin kirjoitetulla kielellä. Nykyään älypuhelimet ja webbikamerat ovat mahdollistaneet näköpuhelut jolloin kuurot taas käyttävät enemmän viitomakieltään kommunikointiin, joka taas vähentää kirjoitetun kielen käyttöä jolloin se kirjoitettu suomenkieli ei enään pysy niin loistavasti hallussa tai sille ei koeta tarvetta niin paljoa. Ymmärrätte varmaan, että mieluummin keskustelette suomalaisten kavereidenne kesken suomeksi, ettekä jollain toisella kielellä? -
hoopee: Sinänsä erikoista huomata, kuinka vähän viittomakieltä ja kuurojen kulttuuria kouluissa käydään läpi. Kyseessä on kuitenkin yksi Suomen virallisista kielistä. Syntymäkuurojen äidinkieli on yleensä viittomakieli, eikä suomenkieli. Eli he siis ajattelevat, uneksivat jne. viittomakielellä. [...]
Se on suomen kieli, eikä kouluissa opeteta yhtään mitään viittomakieleen liittyvää. Se onkin syvältä, itseä ainakin on kiinnostanut jo pitkään kuurojen maailma. Yhden kuuron kanssa kävin ulkonakin. Oli muuten loppujen lopuksi kus*pää mies, noin niin kuin välihuomautuksena. -
Ps. Joonaksen vai mikä lie olikaan teksti ei kyllä vaikuta kuuron kirjoittamalta. Huomaatte, jos ootte tekemisissä kuuron kanssa. Niiden teksti näyttää enemmänkin ma-mujen kirjoittamalta, hoonosoomi.
-
Kommentti