Osataan enkkuu, osa 13
Voiko kukaan osata englantia näin huonosti?
Seuraava
Tiesitkö näitä tekaistuja faktoja yleisavaimista? Edellinen
Kuin romanttisesta elokuvasta! Tai sitten ei.
Tiesitkö näitä tekaistuja faktoja yleisavaimista? Edellinen
Kuin romanttisesta elokuvasta! Tai sitten ei.
55 kommenttia
-
Joo aivan, kyllä näyttää Elli tietävän kuinka siellä Jenkeissä tosiaan kirjotetaan.
-
-
Niina on kaikkien mielestä aivan tosissaan, vai mitä? Jos on, tämä ei kuulu tänne. Markusko lähetti?
-
Turhake: Sitä enkkua ei pitäis tunkea facebookkiin jos ja kun ei osaa.
Antaa toisten yrittää, vittuako sitä tuomitsemaan joka helvetin kerta. Sinäkin wannabe-pallokorva ku menisit ite saarille puhumaan täydellistä englantiasi niin ne varmasti kehottais sinua vetämään vitun päähäsi ja viheltämään. ps. Erittäin noloa tulla pätemään toisten kielitaidoista. -
Suosittelen kysymään neuvoa englannin kielen osaavalta kaverilta ennen postauksia.
-
Jep jep: Antaa toisten yrittää, vittuako sitä tuomitsemaan joka helvetin kerta. Sinäkin wannabe-pallokorva ku menisit ite saarille puhumaan täydellistä englantiasi niin ne varmasti kehottais sinua vetämään vitun päähäsi ja viheltämään. ps. Erittäin noloa tulla pätemään toisten kielitaidoista.
Juuh okei, varmaan teikäläisenkin enkuntaidot ovat siis ilmeisesti päätyneet feissarimokiin, kun pitää asiasta näin pahasti avautua? :D -
-
Jep jep: Antaa toisten yrittää, vittuako sitä tuomitsemaan joka helvetin kerta. Sinäkin wannabe-pallokorva ku menisit ite saarille puhumaan täydellistä englantiasi niin ne varmasti kehottais sinua vetämään vitun päähäsi ja viheltämään. ps. Erittäin noloa tulla pätemään toisten kielitaidoista.
Nice to see you Elli! -
4w: Kyllä edelleenkin riittää että on nainen. Tuskinpa muuttuu 20 000 vuodenkaan kuluttua
Jännittävää kuinka tämä nousee aina esille, oli moka mikä tahansa. Seuraavaksi paikalle saapuu nainen tai mies, joka suuttuu moisesta provosta ja kirjoittaa pitkän ja jäsennellyn vastauksen, jossa on mm. oikean elämän esimerkkejä huonosti englantia puhuvista miehistä. Hän saa luultavasti myös muutaman tukijan. Tähän väliin joku löytää tekstistä kirjoitusvirheitä, jotka haluaa nostaa esille. Seuraavaksi paikalle lipuu taas joku henkilö x, joka tyrmää pitkän argumentin toteamalla: "Turpa kii ja veä vittu päähäs. Naiset on tyhmiä." -
"Erittäin noloa tulla pätemään toisten kielitaidoista" :D -> Erittäin noloa avautua tästä aiheesta sivustolla, jonka perimmäinen tarkoitus on nauraa toisten mokille (laskettakoon mokaksi myös kirjoittaminen kielellä, jota ei osaa)... :D
-
Hulvatonta, löydän jopa tuosta vikasta logiikan miksi se on suomennettu noin. :D Ei musta paskempi erityisopettaja taida tullakaan.
-
Hippo: Jännittävää kuinka tämä nousee aina esille, oli moka mikä tahansa. Seuraavaksi paikalle saapuu nainen tai mies, joka suuttuu moisesta provosta ja kirjoittaa pitkän ja jäsennellyn vastauksen, jossa on mm. oikean elämän esimerkkejä huonosti englantia puhuvista miehistä. Hän saa luultavasti myös muutaman tukijan. Tähän väliin joku löytää tekstistä kirjoitusvirheitä, jotka haluaa nostaa esille. Seuraavaksi paikalle lipuu taas joku henkilö x, jokatyrmää pitkän argumentin toteamalla: “Turpa kii ja veä vittu päähäs. Naiset on tyhmiä.”
Pitkä ja hyvin jäsennelty vastaus tosielämän esimekeistä niin huonosti englantia puhuvien naisten kuin miestenkin suhteen. Provokatiivinen vastakommentti 4w:n lausahdukseen. -
-
Ellin moka jätti mut miettimään, onko se puuma pukeutuneena poliisiksi vai Puolalainen puuma?
-
Tuon toisen Ellin päivitys olis nolo vaikka olis oikein kirjoitettu. Niin olis kyllä ensimmäisenkin.
-
P-I: Hulvatonta, löydän jopa tuosta vikasta logiikan miksi se on suomennettu noin. Ei musta paskempi erityisopettaja taida tullakaan.
Jos löysit sen niin ole kiltti ja selitä =). Alku meni -have/ are on menneet sekaisin. Sitten ilmeisesti luuli että "mother" kirjoitetaan "matter", ja lopussa taas they can make you/ can you make me ja loput arvaillen. Mutta mistä ihmeestä tuo "elämä on perseestä, elämä haisee?" (Luulen että teki tuon kyllä tahallaan, se on aika luova ihan vain virheeksi). -
juuri näin: Suosittelen kysymään neuvoa englannin kielen osaavalta kaverilta ennen postauksia.
Se on vähän hankalaa, kun kyseiset henkilöt luulevat itse osaavansa englanninkieltä. -
Sannni: Jos löysit sen niin ole kiltti ja selitä =). Alku meni -have/ are on menneet sekaisin. Sitten ilmeisesti luuli että “mother” kirjoitetaan “matter”, ja lopussa taas they can make you/ can you make me ja loput arvaillen. Mutta mistä ihmeestä tuo “elämä on perseestä, elämä haisee?” (Luulen että teki tuon kyllä tahallaan, se on aika luova ihan vain virheeksi).
If you have good friends = Oletko hyvä ystävä no matter = ei äitiä how much = ei rahaa life is sucking = elämä haisee, elämä on perseestä [meni jopa oikein!] they can make you laugh = Tekisitkö minulle lasagnea? -
Lollo: “Erittäin noloa tulla pätemään toisten kielitaidoista” -> Erittäin noloa avautua tästä aiheesta sivustolla, jonka perimmäinen tarkoitus on nauraa toisten mokille (laskettakoon mokaksi myös kirjoittaminen kielellä, jota ei osaa)…
Toisin sanoen, sie sitten naurat jokaiselle hoonosoomi mamullekin? -
-
"Im the police" "fuck the police if you know what I mean" I do know what u mean sis, but it depends on your outfit wether or not to obey your latter demand...
-
"Nus#%i poliisia, jos nuoret tietää mitä tarkoitan, olen poliisi". Elli on saanu varmasti paljon seksiä.
-
Kirjoita englanninkielisiä tilapäivityksiä Facebookiin. Omista 0 kpl ulkomaalaisia kavereita.
-
Boss93: “Im the police” “fuck the police if you know what I mean” I do know what u mean sis, but it depends on your outfit wether or not to obey your latter demand…
Tiedän kyllä mitä tarkoitat systeri, mutta riippuu asusteoinaastasi tai en totella jälkimmäistä vaatimustasi... -
Noniin ja JOKAINEN lukee nyt tämän: http://www.hs.fi/m/matka/a1378456533966 Itse olen jopa kaksikielinen, äidinkieliäni ovat suomi ja englanti. Silti mua ei haittaa jos jonkun kanssa englantia puhuessa toiselle tulee muutama virhe sinne tänne puheen sekaan. Mun mielestä on ihan tun sama puhutaanki kieltä täydellisesti vai ei, kunhan viesti menee perille niin se riittää.
-
-
Sori tuplapostaus, mut tuli nyt vielä mieleen että mikähän siinäki on kun aletaan pätemään jos toisen englanti ei oo täydellisen virheetöntä kirjakieltä(nimenomaan kirjakieltä), kun harvempi niistä pätijöistä suomeakaan kirjottaa/puhuu täydellistä kirjakieltä. Saati edes osaa sitä
-
Nauran itseni aivan paskaksi, kun jengi ihan tosissaan näkee kuukauden putkeen painajaisia kun joku tekee (OMG!), YHDEN KIRJOITUSVIRHEEN enkuntekstiinsä!! Varatkaa nyt herranjumala heti aika terapeutille, tulee varmasti olemaan ruuhkaa taas tämän järkytyspläjäyksen takia. PS. Useimmat kirjoittavat jopa näissä arvostelevissa kommenteissaan paskempaa suomea, kuin mitä feissarimokissa ikinä on ollut samaa enkunmokissa.
-
jeejee: Sori tuplapostaus, mut tuli nyt vielä mieleen että mikähän siinäki on kun aletaan pätemään jos toisen englanti ei oo täydellisen virheetöntä kirjakieltä(nimenomaan kirjakieltä), kun harvempi niistä pätijöistä suomeakaan kirjottaa/puhuu täydellistä kirjakieltä. Saati edes osaa sitä
Samaa olen naureskellut. Tänne postaillaan "mokia" joissa parhaimmillaan on yksi pieni kirjoitusvirhe ja sille sitten myötähäpeillään. Näissä "karmee myötähäpee!!" -kommenteissa tosin sitten on paljon enemmän kielioppi- ja kirjoitusvirheitä, kuin itse mokassa. Ja kyse on sentään omasta äidinkielestä! Se ON noloa. Ei se, että tekee vieraaseen kieleen silloin tällöin jonkun virheen. Mutta antaa näiden myötähäpeäjien kitua rauhassa omassa sopassaan. Yleensä kyse on omasta epävarmuudesta ja alemmuuden tunteesta, jota sitten ahkerasti paikkaillaan sillä ainoalla taidolla jota mahdollisesti osaa. Harmi, että sitä sitten paikkaillaan nälvimällä muiden virheitä tässä taidossa. Ja iänikuinen "älä käytä jos et osaa!!!!". Mielenkiintoista nähdä miten joku oppii kielen, mikäli sitä ei saa käyttää. Osa asuu sellaisissa osissa Suomea, jossa ei ulkomaalaisiin juuri törmää, eli kielitaitoa ei pääse kehittämään. Hyvä silloin on yrittää opetella ja pitää yllä sitten käyttämällä sitä edes jossakin. En vaan keksi, miten jotakuta voi tilanne niin kiusata. Kannattaa ehkä hankkia harrastus, tai paremminkin itsetunto, niin kestää sitten paremmin elämän kolhut ilman että niitä tarvitsee muihin purkaa. -
...sitten on ihmisiä, jotka syyttävät huonoista PISA-tuloksista maahanmuuttajia. Kannattaisi heidänkin piipahtaa Feissarimokissa aina silloin tällöin.
-
Pistäkää kuule kaikki osaamattomat yhteiskunnan parasiitit hammastikku pottuvarpaankynnen alle ja potkaiskaa seinään! :)
-
Yume: Kirjoita englanninkielisiä tilapäivityksiä Facebookiin. Omista 0 kpl ulkomaalaisia kavereita.
Oisinpa voinut tykätä useastikin :D + Mun mielipiteeni on, että englantia saa käyttää ja puhua tietenkin ja pienet virheet ei ketään haittaa. Mutta jos ei PERUSASIOITA edes osaa, ni sit vaan kirja käteen ja opettelemaan!!! Pliis? -
Jep jep: Antaa toisten yrittää, vittuako sitä tuomitsemaan joka helvetin kerta. Sinäkin wannabe-pallokorva ku menisit ite saarille puhumaan täydellistä englantiasi niin ne varmasti kehottais sinua vetämään vitun päähäsi ja viheltämään. ps. Erittäin noloa tulla pätemään toisten kielitaidoista.
et taida itekkään osata kieliä -
Blueberry: Oisinpa voinut tykätä useastikin + Mun mielipiteeni on, että englantia saa käyttää ja puhua tietenkin ja pienet virheet ei ketään haittaa. Mutta jos ei PERUSASIOITA edes osaa, ni sit vaan kirja käteen ja opettelemaan!!! Pliis?
Onhan se helppo sanoa et kirja käteen, mutta mitäpä jos elämässä on perhe ja kaikki muu just niin, ettei siihen vain ole aikaa!? Myönnetään, mä EN osaa edes perusasioita, mut kutittaako se sun p*rsettäs jollakin tapaa? :D Minä pärjään hyvin näinkin, kiitosta vain! <3 -Niina -
Mun on nyt ihan pakko tulla kirjottaan teille tänne pieni "iltasatu"! :) Olen siis kyseinen 22vee Niina! Pahoitteluni jo nyt, jos tämä perus äidinkielenikään ei onnistu ihan virheettä! Ensiks voisin kertoa vaikka sen, että en ole koskaan osannut peruskoulussakaan näitä ihan perusasioita. Taisin tipahtaa kärryiltä jo heti kolmannella luokalla, kun kyseistä kielioppia alettiin harjoittamaan. Ja jos pahasti tippuu kärryiltä jo heti alussa, niin ei sitä perässä pysy kun koulussa kuitenkin mennään opinnoissa aina eteenpäin, eikä taakse! Toinen mistä moinen kielitaidottomuus mahtanee johtaa on se, että minulle on todettu myös lukihäiriö, joka varmastikkaan ei ainakaan helpota tilannetta, päin vastoin. Kävin silloin ala-asteella äidinkielestäkin tukiopetuksessa. Jokaisella meillä on heikkoutemme ja mulla se sattuu olemaan kielipää! Lyön kuitenkin vetoa, että ihan varmasti minä olen jossakin muussa asiassa paljon parempi, kun esimerkiksi henkilö joka osaa täydellisesti englantia! ;) Ihana huomata että kyseinen aihe on saanut keskustelua aikaan. Jokaisella on oikeus mielipiteeseensä, enkä ole loukkaantunut kenenkään kommenteista. Näen kuitenkin enemmän positiivisia kommentteja, kuin negatiivisia (okei tän ois voinu kirjottaa johki muuhun välii). Mut niin, haluan ny vielä sanoo, että itse pärjään ihan hyvin näinkin! Jos joskus oikeesti tarvitsen kyseistä kieltä enemmänkin, niin ehkä jokin kielitaidon kurssi olisi paikallaan. Nyt en sitä kuitenkaan tarvitse, eikä elämässäni ole tällä hetkellä edes tilaa moisten kurssien ottamiseen :) Oli myös kiva huomata miten joku löysi sen mun logiikan suomentaa englantia! :D Helppoo vai mitä? :D Olen itsekkin oikeestaan vain huvittunut tästä taidottomuudesta ja otan tämän nykyisin lähinnä huumorilla :D Plussaahan on myös se, että toiset ihmiset huvittuvat mun mokista! Oon aina ollu vähä tälläne "läpä läpä pelle hermanni" tyyppi ja tykkään huvittaa ihmisiä! :) Ties vaikka tästä mun heikkoudesta tuliski vahvuus ja alkaisin tekee jotain omaa juttua tästä aiheesta, kuten esimerkiks koomikko juttuja! Oisko kiva? :D Okei tää oli vaa heitto, joka tuli yhtäkkiä mielee, mut kuitenki.. :D Kiva et täällä on kuitenki teitäki, jokka ymmärrätte ettei kaikki voi olla hyviä kaikessa ja hyväkin niin! Erilaisuus on rikkautta <3 Enkä ota itseeni jos joku mut tuomitsee sen takia, etten osaa englantia! :D eipä se ole multa pois, koska kyseinen henkilö ei ilmeisestikkään sillon tiedä musta yhtään mitään muuta (paitsi ehkä tän mitä tänne nyt kerroin).. No jjjooo mä voisin kirjottaa vaikka ja mitä tänne, mut ny vois lopettaa, pitää mennä neuvolaa tsekkailee et mun beibillä on kaikki hyvin <3 Heiba!! Ihanaa joulun odottelua teille englannin taitureille! ;) <3
-
Jep jep: Toisin sanoen, sie sitten naurat jokaiselle hoonosoomi mamullekin?
Kaksi nimeä Sinulle, ystävä hyvä: Jussi Vatanen - Karim Z. Yskowich (siinä huumoria ihan koko kansan edessä mamujen suomenkielen käytöstä) :D Mielestäni saa nauraa hyvässä hengessä ja tilannetajuhan kannattaa pitää mielessä. -
Lukiessani nämä mokan kommentit, en voi kuin ihmetellä tätä iänikuista kahden eri näkökulman käsirysyä.. On kommentoijat, jotka saavat naurunsa/myöhähäpeänsä yms. mokasta ja sitten on ihmiset, jotka haukkuvat edellämainitut aivan pystyyn mokia "puolustaessaan." Miksi ensimmäisen ryhmän ihmiset eivät saisi huvittaa itseään näillä mokilla, jos feissarimokat saavat edes pienen, tervetulleen nauruntyrskähdyksen aikaiseksi silloin tällöin? Ja miksi toiseen ryhmään kuuluvat kommentoijat vievät asiat useasti aivan toiseen äärilaitaan: "Vittu en tajuu, miten te ootte noin idiootteja, et menetätte yöunenne tän takii!!!!" En vaan käsitä tätä iänikuista vänkkäämistä. =D Mokat ovat hauskoja ja kyllähän itseironiakin olisi ihan tervettä. Kannattaako käyttää kieltä, jota ei osaa, kun saman asian voi kirjoittaa suomeksikin, joka myös on kaunis kieli? Näissä Osataa enkkuu-mokissa moka ei mielestäni ole pelkkä virheellinen kielitaito. Moka on myös se, että pyritään olemaan COOL käyttämällä vierasta kieltä ja se cooliuskin menee metsään, kun ei sitä osaa. Mut se on vaan mun mielipide. Ei mulla muuta, kiitos hei!
-
Kylläkyllä: Lukiessani nämä mokan kommentit, en voi kuin ihmetellä tätä iänikuista kahden eri näkökulman käsirysyä.. On kommentoijat, jotka saavat naurunsa/myöhähäpeänsä yms. mokasta ja sitten on ihmiset, jotka haukkuvat edellämainitut aivan pystyyn mokia “puolustaessaan.” Miksi ensimmäisen ryhmän ihmiset eivät saisi huvittaa itseään näillä mokilla, jos feissarimokat saavat edes pienen, tervetulleen nauruntyrskähdyksen aikaiseksi silloin tällöin? Ja miksi toiseen ryhmään kuuluvat kommentoijat vievät asiat useasti aivan toiseen äärilaitaan: “Vittu en tajuu, miten te ootte noin idiootteja, et menetätte yöunenne tän takii!!!!” En vaan käsitä tätä iänikuista vänkkäämistä. =D Mokat ovat hauskoja ja kyllähän itseironiakin olisi ihan tervettä. Kannattaako käyttää kieltä, jota ei osaa, kun saman asian voi kirjoittaa suomeksikin, joka myös on kaunis kieli? Näissä Osataa enkkuu-mokissa moka ei mielestäni ole pelkkä virheellinen kielitaito. Moka on myös se, että pyritään olemaan COOL käyttämällä vierasta kieltä ja se cooliuskin menee metsään, kun ei sitä osaa. Mut se on vaan mun mielipide. Ei mulla muuta, kiitos hei!
Voi kuule kun olisikin kyse vain tuosta "cooliudesta". Valitettava tosiasia on, että Suomessa on menty aivan ääripäähän, mitä englantiin tulee. Riittää, että lausut asiat hiemankin väärin puhuessasi ulkomaalaiselle, niin johan on joukko suomalaisia facepalmaamassa vieressä. Näissäkin mokissa saattaa olla jopa yksi pieni kirjoitusvirhe, joka sitten riittää siihen, että kyseinen moka on todella nolo ja myötähäpeää herättävä. Sama juttu, mikäli esimerkiksi työssä puhut ulkomaalaiselle asiakkaalle ja vahingossa teet puheessasi virheen --> myötähäpeää ja naureskelua. Sen sijaan ulkomaalaiset itse ohittavat virheet sen ihmeempiä kommentoimatta ja ovat vain hyvillään, että yleisesti Suomessa ylipäätään puhutaan englantia, vaikkei se tyylipuhdasta olisikaan. Ja mitä tulee tuohon, että pitäisi opetella paremmin. Mitäs luulet, herättävätkö nämä täällä (jälleen kerran) nähdyt kommentit opiskeluintoa? Joillakin ehkä, joillakin käy päinvastainen reaktio= tällaisen nälvimisen takia koko englannin opiskelun ajattelukin aiheuttaa vastenmielisen inhoreaktion. Mitäs sinä muuten osaat huonoiten? Kerrohan ja anna esimerkki, niin naureskellaan sitten sillekin, ihan vaan vaihtelun vuoksi. -
-
kolme: If you have good friends = Oletko hyvä ystävä no matter = ei äitiä how much = ei rahaa life is sucking = elämä haisee, elämä on perseestä [meni jopa oikein!] they can make you laugh = Tekisitkö minulle lasagnea?
Oh dear. I was wondering just how did this English-Finnish translation take place in the mind of the original poster. For example, "life is sucking" does not actually in any way imply that "elämä haisee, elämä on perseestä" -which at least in my mind suggests that life stinks *because* it is something that was originated in, eh, the lower parts of the digestive system. "Life sucks" is more of a sex-related insult (referring to fellatio), which tend to be more typical of the US speakers -of course life could "suck ass" in which case I give up determining what culture that comes from, other than teenage. But I did think everyone is fairly fluent in English here, so I was curious about just what happened with that mental translation -not whether you could translate it. Thanks anyway though, sweetie =) -
Pane kaupunkivaltiota, jos Young tietää mitä tarkoitan, olen kaupunkivaltio ;)
-
Tulee vähän mieleen oma äiti, joka aina pyytää minua korjailemaan englanninkielisiä viestejä hotelleille sun muille. Esim. "We want room high as possible" on aika rallienglantia, äitee... "We'd like a room as high as possible" näyttää jo paremmalta.
Kommentti