Kielletyt sanat, osa 2
Pakollinen ryhmä jokaiselle kielipoliisille.
Taustatietoja: Ryhmässä "Kielletyt sanat ja sanonnat" voi kieltää itseään ärsyttäviä sanoja "niiden ihmiskunnan psyykeä rappeuttavien vaikutuksiensa vuoksi."
Seuraava
Sijoitin näihin, enkä halvemmalla luovu. Edellinen
Tiedätkö tunteen, kun hedelmiä käy sääliksi? Emme mekään.
Sijoitin näihin, enkä halvemmalla luovu. Edellinen
Tiedätkö tunteen, kun hedelmiä käy sääliksi? Emme mekään.
49 kommenttia
-
Oli pakko poistua muuten hyvästä ryhmästä kun sinne aikanaan alkoi ilmestyä keski-iän ihmeita PETÄVÄT MIHET ON KILETTÄVÄ EIX NII scheissensa kanssa
-
-
Miten jotakin voi ärsyttää se, että sureva sukulainen haluaa käyttää kuolemasta lempeämpää nimitystä?
-
-
Red: Miten jotakin voi ärsyttää se, että sureva sukulainen haluaa käyttää kuolemasta lempeämpää nimitystä?
Autokolarissa ei yleensä "nukuta pois". Kyse on siis yhteydestä. Sairaalassa pitkään sairastunut nukkuu pois, kolarissa näin ei tapahdu, tapauksessa jossa menehtyy heti. -
Ihailtavaa ja ennenkaikkea erittäin harvinaista suoraselkäisyyttä Juhalta myöntää heti kättelyssä olleensa väärässä. Yleensä somessa aloitetaan kauhea vastavänkääminen siitä miten ollaan kuitenkin oikeassa, sitten käännetään asia niin että tarkoitettiinkin asiassa alunperinkin ihan toisella tavalla mitä muut väittävät, kaikki muut vain ymmärsivät väärin ja lopuksi ragequit haistatusten kera. Juha is smart. Be like Juha.
-
-
kielitohtori: ihan oikea taivutusmuoto se on
Niin eiku kuullostaa paljon paremmalta että jonkun psyykettä on rasitettu.. -
Kuullostaa kuulostaa ja näyttää kyllä ärsyttävältä. Sama "mitalli", mistä ihmeestä kukaan keksii siihen sen ylimääräsen ällän? Tai se, kun jonkun maan kansalainem kirjotetaan isolla alkukirjaimella, silloinhan se on sukunimi (esim. Suomalainen). Nyt kun käy miettimään niin kyllähän noita löytyy..
-
Erikoinen tämä nykyään yleinen tarve aina "oikaista" muita ihmisiä ja osoittaa heidän olevan väärässä. Ihan sama missä asiassa, mutta edes jossain. Jos ei muuten, niin vaikka kirjoitusasu on jotenkin väärin.
-
Suurimmalla osalla kielinatseista on itsellä päässä vikaa. Jos kirjoitettu sana aiheuttaa noin suuria vihantunteita, on aika hakea ulkopuolista apua mielenterveytensä hoitamiseksi.
-
Haluan kuolla rauhallisesti unessa, kuten isäni - en kauhusta kirkuen, kuten hänen matkustajansa.
-
Red: Miten jotakin voi ärsyttää se, että sureva sukulainen haluaa käyttää kuolemasta lempeämpää nimitystä?
Lapsen kuullen kun menee tuollaisia "lempeämpiä ilmauksia" suoltamaan, niin pahimmassa tapauksessa lapsi alkaa pelätä nukkumaan menemistä, koska siihen kuulemma kuolee. -
-
Suurin osa ymmärtänee tuon "nukkuu pois" niin, että ihminen kuolee rauhallisesti nukkuessaan, ja niin minäkin sen ymmärrän. Jäin kuitenkin miettimään, miksihän jotkut sanovat kaikesta kuolemisesta "nukkuu pois". Ehkä jotkut ymmärtävät tuon ilmaisun toisella tavalla. Kun ihminen on jo kuollut, hän vertauskuvallisesti "nukkuu". Nukkuminen tarkoittaisi siis kuolemista. Kuolla pois, nukkua pois. Tällainen tuli vain mahdollisena selityksenä mieleen. Voin olla väärässä...? (En siis sano, että mistään syystä huolimatta noin olisi oikein sanoa, halusin vain miettiä mikä on joidenkin ihmisten syy tuohon käyttötapaan.) Joku tuolla ihmetteli, mistä joku keksii "mitalli"-sanaan sen ylimääräisen l:n. No, minusta ei ole vaikea päätellä, että mitä tällaisen kirjoitusvirheen tehnyt on ajatellut (jos joku ei kuitenkaan oikeasti keksi, niin no siksi, että se sana lausutaan noin eikä ihminen tiedä tai muista, että sana kirjoitetaan eri tavalla). Eri asia, jos joku kirjoittaisi aina vaikka kala-sanan "kalla". Ihmettelisin minäkin sitten.
-
Pertti on täysin oikeassa siinä, ettei epäorgaanista etanolia ole, sillä orgaaniset tuotteet ovat hiiltä sisältäviä yhdisteitä ja etanolissa hiiltä on. Etanolia voidaan kuitenkin valmistaa muillakin menetelmillä kuin käymisprosessilla, joten täysin aukottomat hänen perustelunsa eivät ole.
-
No esimerkiksi teollisuudessa käytetty synteettinen etanoli ei ole bioetanolia. Sitä valmistetaan kemianteollisuuden sivutuotteena saatavasta etyleenistä.
-
Turhake: Joku tuolla ihmetteli, mistä joku keksii “mitalli”-sanaan sen ylimääräisen l:n. No, minusta ei ole vaikea päätellä, että mitä tällaisen kirjoitusvirheen tehnyt on ajatellut (jos joku ei kuitenkaan oikeasti keksi, niin no siksi, että se sana lausutaan noin eikä ihminen tiedä tai muista, että sana kirjoitetaan eri tavalla). Eri asia, jos joku kirjoittaisi aina vaikka kala-sanan “kalla”. Ihmettelisin minäkin sitten.
Mitali lausutaan mitali. Jos olet lausunut sen toisin, olet lausunut väärin. Ja yleensäkin, jos joku lausuu suomenkielisen sanan vähän eri tavalla kuin miten se yleensä kirjoitetaan, kyseessä on vain sanan erilainen rinnakkainen muoto, joka sekin kirjoitetaan kuten lausutaan. Kirjoitetussa ja lausutussa ei ole eroa. Eri muodot voivat olla murteellisia tai jonkun omasta päästä keksimiä. Esim. vihriä/vihree/vihreä tai mitali/mitalli. -
jeejeeoujee: Mitali lausutaan mitali. Jos olet lausunut sen toisin, olet lausunut väärin. Ja yleensäkin, jos joku lausuu suomenkielisen sanan vähän eri tavalla kuin miten se yleensä kirjoitetaan, kyseessä on vain sanan erilainen rinnakkainen muoto, joka sekin kirjoitetaan kuten lausutaan. Kirjoitetussa ja lausutussa ei ole eroa. Eri muodot voivat olla murteellisia tai jonkun omasta päästä keksimiä. Esim. vihriä/vihree/vihreä tai mitali/mitalli.
Miten selität sanan kenkä? -
jeejeeoujee: Mitali lausutaan mitali. Jos olet lausunut sen toisin, olet lausunut väärin. Ja yleensäkin, jos joku lausuu suomenkielisen sanan vähän eri tavalla kuin miten se yleensä kirjoitetaan, kyseessä on vain sanan erilainen rinnakkainen muoto, joka sekin kirjoitetaan kuten lausutaan. Kirjoitetussa ja lausutussa ei ole eroa. Eri muodot voivat olla murteellisia tai jonkun omasta päästä keksimiä. Esim. vihriä/vihree/vihreä tai mitali/mitalli.
Vaikka se lausuttaisiinkin mitali (mihin haluaisin väitteesi tueksi vielä lähteen, esim. sanakirja.orgissa lausumismalli on /ˈmi.tɑ.lːi/ eli mitalli, jos ymmärrän tuon kaksoispisteen näköisen merkin oikein), moni lausuu sen niin, mikä lienee siis syy siihen, miksi se kirjoitetaan noin väärin, eikä se kuulosta monen korvaan oudolta niin lausuttuna. Sanoisin muuten, että hyvä tietää, jos olen itsekin lausunut sen väärin, mutta toivoisin lähdettä asiaan, jotta voisin tuon uuden tiedon vastaanottaa. Lisäselitys "mitallin" kirjoittamiseen voi olla siinä, että sen sekoittaa sanaan metalli. Pikagooglauksella löytynyttä: "Sana ”mitali” kirjoitetaan näin, vaikka ääntämyksessä on usein kaksi l:ää (lähinnä kai sanan ”metalli” vaikutuksesta)." (https://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/6.4.html) En tiedä pitäisikö tuosta vielä tulkita, että mitalli on virheellinen ääntämystapa, varmempaa tietoa toivoisin. -
koskaan en oo tälläsestä ryhmästä kuullukkaan, ja hyvin oon pärjänny ilman :o onko tää joku päivi räsäsen uusi keksintö? sehän hyvä että kaikki kielletään!
-
-
nykysin ei saa enää mitään sanoa tai tehdä. opettelen nuo kai sanonnat ulkoo ja hoen vaa niitä. siinäpä kiellätte! >;)
-
jeejeeoujee: Kirjoitetussa ja lausutussa ei ole eroa.
Jongkinlaista rautakangkea tarvitaan, ottaa sydämmestä. -
4tr5: No esimerkiksi teollisuudessa käytetty synteettinen etanoli ei ole bioetanolia. Sitä valmistetaan kemianteollisuuden sivutuotteena saatavasta etyleenistä.
Käsittääkseni lähes kaikki ei-juotava etanoli on tuotettu muuten kuin käymällä.King Arthur: Jongkinlaista rautakangkea tarvitaan, ottaa sydämmestä.
Kanki lausutaan kyllä kankena, joskin painotus menee eritavalla kuin luulisi jolloin n olisi tarkemmin ŋ. Tämän huomaa taivutuksesta esim. kanget. Tuokaan ei lausuttaessa kuitenkaan ole kan-get vaan kyseessä on aivan sama äänne – ŋ – ilman seuraavaa k:ta. -
Arthur Brown: Käsittääkseni lähes kaikki ei-juotava etanoli on tuotettu muuten kuin käymällä. Kanki lausutaan kyllä kankena, joskin painotus menee eritavalla kuin luulisi jolloin n olisi tarkemmin ŋ. Tämän huomaa taivutuksesta esim. kanget. Tuokaan ei lausuttaessa kuitenkaan ole kan-get vaan kyseessä on aivan sama äänne – ŋ – ilman seuraavaa k:ta.
Kanget -sanan äng-äänne on tosiaan sama kuin sanassa kanki. Halusin vain tuoda pointin mahdollisimman selkeästi esille ettei tule väärinkäsityksiä sille jolle vastasin. Suomi ei ole täydellisen kirjain-kirjaimelta lausuttava kieli. (Olisi hauskaa jos tähän joku vastaisi: "Onpas!" -
Aika usein olen tämänkin saanu nostaa esille, mutta paituli on yhäkin ihan oma juttunsa eikä mikään "hellittelynimi" paidalle. Että siltä kannalta en noin vaan heittäis romukoppaan.
-
Paremmin tietäjä: meneh
Itse asiassa tuo menehtyminen viittaa sekin hitaampaan, ei-äkilliseen kuolemaan, yleinen virhe. Jos heti kolarissa kuolee niin...saa surmansa. Menettää tai heittää henkensä. Kuolee, poistuu keskuudestamme, mikä nyt on tarpeeksi hienotunteista. -
Turhake: Joku tuolla ihmetteli, mistä joku keksii “mitalli”-sanaan sen ylimääräisen l:n. No, minusta ei ole vaikea päätellä, että mitä tällaisen kirjoitusvirheen tehnyt on ajatellut (jos joku ei kuitenkaan oikeasti keksi, niin no siksi, että se sana lausutaan noin eikä ihminen tiedä tai muista, että sana kirjoitetaan eri tavalla). Eri asia, jos joku kirjoittaisi aina vaikka kala-sanan “kalla”. Ihmettelisin minäkin sitten.
Kyllä 'mitali' äännetään ihan /mitali/, monilla se sekoittunee sanaan 'metalli' -
Itse voisin kieltää tuon kehitysvammaiseen itsensä yhdistämisen tilanteissa joissa mokaa.
-
Selvästi kaivataan asiantuntijaa, ei hätää, olen paikalla. :D Lausuttaessa kan-get äännettään kaksi äng-äännettä, lausuttaessa kanki, puolestaan yksi äng-äänne ja k.
Arthur Brown: Käsittääkseni lähes kaikki ei-juotava etanoli on tuotettu muuten kuin käymällä. Kanki lausutaan kyllä kankena, joskin painotus menee eritavalla kuin luulisi jolloin n olisi tarkemmin ŋ. Tämän huomaa taivutuksesta esim. kanget. Tuokaan ei lausuttaessa kuitenkaan ole kan-get vaan kyseessä on aivan sama äänne – ŋ – ilman seuraavaa k:ta.
-
Apua, kun aloin hihittää tuolle "nukkui pois"-jutulle, vaikka pitäisi olla hissukseen :D nukkui pois todellakin viittaa rauhalliseen kuolemaan. Kolarissa murjoutunutta ja mahdollisesti kauhuja kokenutta uhria se ei oikein kuvaa. Mutta ymmärrän, ettei tällaisista ole helppo puhua muutenkaan niin turha ryhtyä arvostelemaan.
-
Uskomatonta miten (kehitys)vammaista vielä käytetään tolleen negaatiivisissa yhteyksissä haukkuma- ym sanoina. :O Kauheen moni ei enää (toivottavasti) kuvittelis et olis ok "haukkua" itseään tolleen vaikkapa homoksi. Miten sit vammanen haukkumasanana olis yhtään sen ookoompi? No ei mitenkään.
-
Ex-mies (silloin n. 25v) liikuttui lähes kyyneliin nähdessää sellasen minisipsipussin, koska se pussi oli niin sulonen.
Kommentti