Mielensäpahoittajat, osa 83
Tämä on törkeää ja vaadin korvauksia.
54 kommenttia
-
-
Jarmo on se kaveri, joka nostaa bileiden tunnelman kattoon saapuessaan
-
Viikkoa myöhemmin Jarmo sai S-Pankilta tuhansien eurojen korvaukset. Sitten hän heräsi.
-
Harmi ettei Jarmo kerro mihin toimenpiteisiin kaikkien on ryhdyttävä. :D
-
Tälläsiä turhan ruikuttajia on nykyään maailma täynnä. Hauskinta tässä silti on se kun Jårmo ei itse osaa kirjoittaa suomea.
-
-
Noh, Suomihan on edelleen kaksikielinen maa, että vaikka Jarmo ei kirjettä ymmärtänyt, niin on se kumminkin toisella äidinkielellämme kirjoitettu ja ruotsiahan on opetettu koulussa iät ja ajat jo
-
Asiaton seuraeläin: Tälläsiä turhan ruikuttajia on nykyään maailma täynnä. Hauskinta tässä silti on se kun Jårmo ei itse osaa kirjoittaa suomea.
Osasi se ennen, mutta S-pankin kirje muutti kaiken. Puhuu nykyään pelkästään sujuvaa ruotsia. -
-
Jarmo on ruotsalainen trolli, joka yrittää mustata suomenkielisten maineen. Ei edes yhtä viestiä kyennyt naputtelemaan ilman että väliin lipsahtaa rakas kotoinen å.
-
Jos olis Jarmon naapuri, niin Jarmoa voisi "alistaa" ruotisinkielisillä heippalapuilla :D
-
Asiaton seuraeläin: Tälläsiä turhan ruikuttajia on nykyään maailma täynnä. Hauskinta tässä silti on se kun Jårmo ei itse osaa kirjoittaa suomea.
Jarmå -
Innostunut noita: Noh, Suomihan on edelleen kaksikielinen maa, että vaikka Jarmo ei kirjettä ymmärtänyt, niin on se kumminkin toisella äidinkielellämme kirjoitettu ja ruotsiahan on opetettu koulussa iät ja ajat jo
On on, mutta jos nyt kuitenkin yritetään palvella ihmisiä sillä omalla äidinkielellään jos vain mahdollista. Enkä nyt tarkoita Jarmoa, tai muita vahinkoja, niitähän nyt aina sattuu välillä. -
Nuo Janinan tekeleet on aivan hirvittävän hurmaavia! Tarvitsen ohjeen asap, pitääpä kaivella intternettiä
-
Ilmastonmuutos ja väestöräjähdys ei tunnu enää miltään Jarmon ongelmien jälkeen
-
-
En oikein ymmärrä miksi jotkut ihmiset loukkaantuvat nauruhymiöstä ja pitävät sitä pilkkaamisena ja ivanauruna. Eikö se voisi tarkoittaa myös ihan vilpittömästi että tämä oli hauska juttu?
-
katsastamaton maito: Enää ruotsalaisella Å:lla.
Tämäkin on parempi vaihtoehto, kuin enään. -
Viehättävä lihapiirakka: En oikein ymmärrä miksi jotkut ihmiset loukkaantuvat nauruhymiöstä ja pitävät sitä pilkkaamisena ja ivanauruna. Eikö se voisi tarkoittaa myös ihan vilpittömästi että tämä oli hauska juttu?
No Kirsti oli ilmeisesti postannut kuvan virkkaustekeleestään, ja tulkitsi että sen laadulle nauretaan. Eri asia jos postaa hauskaksi tarkoitetun tai tulkittavissa olevan jutun. Lapsellista se on tietenkin silti loukkaantua ja uhriutua tuolla lailla. -
Eräs tuttavani väitti koulun pakollisen ruotsinopetuksen loukanneen hänen oikeuttaan omaan identiteettiin yksikielisenä suomalaisena. Jälkeenpäin tuli mieleen, että olisin voinut tiedustella, katsoiko hän koko oppivelvollisuuden loukkaavan hänen identiteettiään mistään mitään tietämättömänä taulapäänä.
-
Innostunut noita: Noh, Suomihan on edelleen kaksikielinen maa, että vaikka Jarmo ei kirjettä ymmärtänyt, niin on se kumminkin toisella äidinkielellämme kirjoitettu ja ruotsiahan on opetettu koulussa iät ja ajat jo
Mikä tarkoittaa sitä että ainakin tiettyjä palveluja on tarjottava molemmilla kielillä. Ei sitä että ihmisten pitää osata molempia kieliä, eikä varsinkaan kyetä hoitamaan asioitaan sillä vähemmän vahvalla kielellä. -
Alisan kuvia ei oo kukaan koskaan haukkunut!! Alisa nimittäin poistaa haukut heti!!
-
Näitä Jarmon kaltaisia älypäitä kyllä riittää. Pari vuotta sitten Vaasan puskaradiossa yksi sankari otti tehtäväkseen "suomen kielen suojelun", jos oli esimerkiksi kadun tai yrityksen nimessä ruotsin kielinen sana ensin, oli se suomen kielen ja suomalaisten sortamista. Tainnut onneksi ymmärtää muuttaa pois, kun ei ole hetkeen näkynyt.
-
-
Innostunut noita: Noh, Suomihan on edelleen kaksikielinen maa, että vaikka Jarmo ei kirjettä ymmärtänyt, niin on se kumminkin toisella äidinkielellämme kirjoitettu ja ruotsiahan on opetettu koulussa iät ja ajat jo
Pakko on sen verran todeta, että ruotsin opetus Suomessa on äärimmäisen surkealla tasolla. Riippuu tietysti varmaan asuinalueestakin, mutta esim. ruotsi luokilla 7-9 ja sitten yksi tai kaksi hassua kurssia ammattikoulussa tai ammattikorkeassa oikein auta. Harvoin on tullut törmättyä ihmiseen, joka ruotsia osaa tai ymmärtää, kun ei sitä oikeasti ikinä missään tarvitsekaan. -
Innostunut noita: Noh, Suomihan on edelleen kaksikielinen maa, että vaikka Jarmo ei kirjettä ymmärtänyt, niin on se kumminkin toisella äidinkielellämme kirjoitettu ja ruotsiahan on opetettu koulussa iät ja ajat jo
Niin ja vai 5% opiskekijoista oikeasti osaa ruotsia virkamiestasolla AMKn jälkeen. Aivan järkyttävää käyttää satohatuhansia ellei miljoonia siihen, että 95% kansasta laitetaan oppimaan kieltä, jota vain pikku prosentti puhuu.Suomessa on jo nyt koulutuksen rahat tiukilla, joten on käsittämätöntä priorisoiminen ruotsiin. -
Vaakku: Näitä Jarmon kaltaisia älypäitä kyllä riittää. Pari vuotta sitten Vaasan puskaradiossa yksi sankari otti tehtäväkseen "suomen kielen suojelun", jos oli esimerkiksi kadun tai yrityksen nimessä ruotsin kielinen sana ensin, oli se suomen kielen ja suomalaisten sortamista. Tainnut onneksi ymmärtää muuttaa pois, kun ei ole hetkeen näkynyt.
Myönnetään että muuttaisin itsekkin :D -
Villi veikkaus: Jarmoa kiinnostaa vain korvausten saaminen ja hän vain esittää että S-pankki on nyt aiheuttanut hänelle kovasti henkisiä kipuja ja särkyjä, maksu tähän käteen kiitos tai kohta koko kansa ryhtyy toimenpiteisiin teitä kohtaan ja puljunne menee nurin, nih!
-
Yritysten asiakaspalvelijat eivät välttämättä kilpaile siitä, kuka saa palvella Jarmoa.
-
Veikkaan että tämän Jarmon "toimenpiteet" on sitä että haukutaan S-ryhmän kauppoja somessa, silti käydään niissä koska edullinen, ja tietysti tarpeeton kaupan henkilökunnan uhkailu ja solvaaminen.
-
Vaakku: Näitä Jarmon kaltaisia älypäitä kyllä riittää. Pari vuotta sitten Vaasan puskaradiossa yksi sankari otti tehtäväkseen "suomen kielen suojelun", jos oli esimerkiksi kadun tai yrityksen nimessä ruotsin kielinen sana ensin, oli se suomen kielen ja suomalaisten sortamista. Tainnut onneksi ymmärtää muuttaa pois, kun ei ole hetkeen näkynyt.
Tuo onkin erityisen fiksua nimenomaan Vaasassa. -
Vaakku: Näitä Jarmon kaltaisia älypäitä kyllä riittää. Pari vuotta sitten Vaasan puskaradiossa yksi sankari otti tehtäväkseen "suomen kielen suojelun", jos oli esimerkiksi kadun tai yrityksen nimessä ruotsin kielinen sana ensin, oli se suomen kielen ja suomalaisten sortamista. Tainnut onneksi ymmärtää muuttaa pois, kun ei ole hetkeen näkynyt.
Sinänsä Vaasassa ei ole kuin vajaa neljännes ruotsinkielisiä että maineestaan huolimatta onhan se edelleen pääosin suomenkielinen paikkakunta - ja eipä siellä suomen kieli mitään suojelua varmasti tarvitse. Eipä silti, ihan yhtä kaistapäiseltä se kuullostaisi jos muuttaisi Kemiönsaareen (Kimitö) jossa liki 70% asukkaista on äidinkieleltään ruotsinkielisiä ja alkaisi siellä sössöttää suomen kielen suojelusta XD -
Innostunut noita: Noh, Suomihan on edelleen kaksikielinen maa, että vaikka Jarmo ei kirjettä ymmärtänyt, niin on se kumminkin toisella äidinkielellämme kirjoitettu ja ruotsiahan on opetettu koulussa iät ja ajat jo
Toki, Suomi on kaksikielinen maa ja ruotsia on opetettu koulussa. Se, että osaan ruotsia koska olen oppinut sitä 13 vuotiaasta asti ei kuitenkaan tarkoita että se olisi "toinen äidinkieleni". Äidinkielihän on kieli, jonka ihminen oppii ensimmäisenä kielenään vuorovaikutuksen kautta, lapsena. Minun äidinkieleni on ainoastaan suomi, mutta osaan kyllä erinomaisesti englantia ja ihan kelvollisesti ruotsiakin -
Tinka: Pakko on sen verran todeta, että ruotsin opetus Suomessa on äärimmäisen surkealla tasolla. Riippuu tietysti varmaan asuinalueestakin, mutta esim. ruotsi luokilla 7-9 ja sitten yksi tai kaksi hassua kurssia ammattikoulussa tai ammattikorkeassa oikein auta. Harvoin on tullut törmättyä ihmiseen, joka [...]
Valitettavasti se on. Äitini ystävä oli professori yliopistolla, ja opetti ei suinkaan normiopiskelijoita, vaan tulevia ruotsinopettajia, ja valitti usein että *heidänkin* opettamisensa piti aloittaa, ei suinkaan opettajaopinnoista, vaan ruotsinopinnoista, koska jopa ruotsinopettajiksi haluavat osaavat vähäsen sinnepäin jos sitäkään. Omasta mielestäni ruotsiviha on naurettavaa -jos saa ruotsin sujuvaksi, ymmärtää myös "skandinaviaa" ja voi sitten lähteä vaikka Norjaan sairaanhoitajaksi tai Kööpenhaminaan huvittelemaan, ja joka tapauksessa yhden kielen opinnot tukevat muidenkin kielten oppimista joten hukkaan kieliopinnot eivät koskaan mene. Mutta niin kauan kuin "ruotsinopinnot" käsittävät tuijottelua ulos ikkunasta ja säälivitosilla pääsevät läpi kaikki, niin koko puuhassa ei oikein ole mitään järkeä. Ruotsinopintojen jälkeen ainakin useimpien pitäisi osata ruotsia ainakin auttavasti, ja jotain kummallista on tekeillä kun kukaan ei osaa. -
Viehättävä lihapiirakka: En oikein ymmärrä miksi jotkut ihmiset loukkaantuvat nauruhymiöstä ja pitävät sitä pilkkaamisena ja ivanauruna. Eikö se voisi tarkoittaa myös ihan vilpittömästi että tämä oli hauska juttu?
Veikkaan siksi että eräs kansan osa on ominut sen itselleen argumentiksi, jolla he todistavat vastapuolen olevan väärässä. Olen oikeasti törmännyt sellaiseen tilanteeseen, jossa hyvin ja asiallisesti henkilökohtaisuuksiin menemättä perusteltuun argumenttiin laitetaan porukalla nauruhymiöitä ja sitten seuraava kommentoija sanoo jotain tyyliin "Siinäs näät. Kansa on puhunut ja olet väärässä." Samasta syystä en sitä itse viitsi myöskään käyttää ellei se ole yksiselitteisesti ymmärrettävissä aidoksi nauruksi ja silloinkin kommentoin jotain perään vahvistamaan tuota tulkintaa. -
Toj Karin: Veikkaan siksi että eräs kansan osa on ominut sen itselleen argumentiksi, jolla he todistavat vastapuolen olevan väärässä. Olen oikeasti törmännyt sellaiseen tilanteeseen, jossa hyvin ja asiallisesti henkilökohtaisuuksiin menemättä perusteltuun argumenttiin laitetaan porukalla nauruhymiöitä ja [...]
No enpä ole itse moiseen ikinä törmännyt. Taidan elää aika onnellista elämää :) -
Asiaton seuraeläin: Tälläsiä turhan ruikuttajia on nykyään maailma täynnä. Hauskinta tässä silti on se kun Jårmo ei itse osaa kirjoittaa suomea.
Pahimpia ruikuttajia ovat nämä jotka ruikuttavat muiden ruikuttamisesta kuten sinä. -
Konkaavi hampurilainen: Mikä helvetti on aappa?
Aappa on apina sillä toisella kotimaisella, tosin oikea kirjoitusasu on apa (/ˈɑːˌpa/). Tämän olisi Jarmokin sinulle osannut kertoa. -
-
Toj Karin: Veikkaan siksi että eräs kansan osa on ominut sen itselleen argumentiksi, jolla he todistavat vastapuolen olevan väärässä. Olen oikeasti törmännyt sellaiseen tilanteeseen, jossa hyvin ja asiallisesti henkilökohtaisuuksiin menemättä perusteltuun argumenttiin laitetaan porukalla nauruhymiöitä ja [...]
Ja kannattaa tuo tahallinen polarisointi jättää vähemmälle. Kyseinen hymiö ei ole minkään yksittäisen ryhmän käytössä, vaan sitä käytetään tuossa tarkoituksessa monien toimesta.
Kommentti