Naistenhuoneen ovi jäi auki, osa 197
Miksi suomeksi ei voi puhua tuhmia.
50 kommenttia
-
-
Näin eurooppalaisena jäin miettimään että oliko tämä amerikkalainen kotoisin Kanadasta, Mexicosta vai kenties Boliviasta? Oli miten oli, cringeä on keksiä randomeja kansalaisuuksia omasta päästään.
-
Pinjalle, Isinkullia ei ole lakiteknisistä syistä kannattavaa nuolla tai, ainakaan kehua asialla somessa,(insesti/sukurutsa).P.S.Oliko IIISSOO?
-
Siis... mitä ihmettä Tuulia oikein yrittää selittää? Jutut "viattomien lapsien bongauksesta" ja "ihmiskaupasta" viittaavat etäisesti siihen, että hän yrittää selittää miten joku voisi liittyä tuohon puistotätitoimintaan pahat mielessä, mutta loppu tekstistä on kyllä ihan liian mystistä meikäläisen aivoille.
-
Tyhjä panda: Pinjalle, Isinkullia ei ole lakiteknisistä syistä kannattavaa nuolla tai, ainakaan kehua asialla somessa,(insesti/sukurutsa).P.S.Oliko IIISSOO?
Cringe. -
-
Tuulian kaltaisten ihmisten takia lasten huostaanotot päätyvät useammin laitoksiin eivätkä perhekoteihin, eikä kriiseileville perheille löydy tukiperheitä (mikä voisi estää huostaanotot). Koska aina löytyy joku Tuulia, jonka mielestä lapsiin päin saa katsoa vain oma äiti, isilläkin voi olla jo pahat mielessä. Ja työkseen lasten kanssa toimiva mies on tietenkin pedo.
-
Outo toi Seijan ajatusmalli, että ensimmäisenä mielessä on korvaukset, eikä että miten ongelman voisi korjata. Jos siinä siis oikeasti olisi ollut ongelma.
-
Läski hedelmä: Cringe.
Minun moka, paske kamera.Virniö.Mutta miehet hei,moniko teistä huutaa naiselleen,seksin aikana ,äiti, mä tulen'',huuda äiti mä laukean .Tuskin kovin moni.Kiihottaakko jotain miestä,että toinen pyytää kutsumaan isisksi? -
Tyhjä panda: Minun moka, paske kamera.Virniö.Mutta miehet hei,moniko teistä huutaa naiselleen,seksin aikana ,äiti, mä tulen'',huuda äiti mä laukean .Tuskin kovin moni.Kiihottaakko jotain miestä,että toinen pyytää kutsumaan isisksi?
On eri terminologia kyseessä, daddy/isukki ei ole viittaus perhesuhteisiin vaan enemmänkin valta-asemaan. Vaihda äidin tilalle milf tai vaikka mama ja koko juttu on vähemmän outo. Se on tää konteksti mikä täällä määrää. -
Kyllä se kuulkaa niin on, että jos ei omalla äidinkielellään saa rivojen puhumista kuulostaan kun kiusalliselta, niin vika ei oo kielessä vaan puhujassa. Jos ”tykkääks sä isin kullista” on paras ilmaisu mihin siinä kohtaa kykenee, en alkais treenaamaan englantia vaan ihan vaan sitä rivojen puhumista.
-
-
Mikä tuossa Seijan kuvassa on idea? Onko hyllyssä jotain vikaa? T. Tyhmä
-
Vallaton ämpäri: Mikä tuossa Seijan kuvassa on idea? Onko hyllyssä jotain vikaa? T. Tyhmä
Tohon Sofian kuvaan viitaten uskoisin et hylly on väärinpäin -
traumcity: On eri terminologia kyseessä, daddy/isukki ei ole viittaus perhesuhteisiin vaan enemmänkin valta-asemaan. Vaihda äidin tilalle milf tai vaikka mama ja koko juttu on vähemmän outo. Se on tää konteksti mikä täällä määrää.
Useimmille isi, isukki yms on isä. Tollanen valta-asema leikki on pienen piirin juttu. -
Jotenkin tuo Tuulian viimeinen kommentti antoi ymmärtää, että ihmiskauppa on toki ihan ok, jos ei ole pandemiaa tai muuten jotain tähdellisempää tekemistä.
-
Tornipöllö: Siis... mitä ihmettä Tuulia oikein yrittää selittää? Jutut "viattomien lapsien bongauksesta" ja "ihmiskaupasta" viittaavat etäisesti siihen, että hän yrittää selittää miten joku voisi liittyä tuohon puistotätitoimintaan pahat mielessä, mutta loppu tekstistä on kyllä ihan liian mystistä meikäläisen aivoille.
Siis tuo Tuulian avautuminen oli jotain hänen omaa sekoilua. Jos yhtään rivien välistä osasin lukea niin käytti tuota julkaisua ”viestialustana” jollekin, en tiedä kenelle. Ilmeisesti psykoosi päällä, kai laitoksessakin ja jotain lääkkeistä puhui jne. Kirjotti siis tuohon viestejä samalla tavalla niikun kirjottais niitä suoraan jollekin ihmiselle messengeriin. -
Vallaton ämpäri: Mikä tuossa Seijan kuvassa on idea? Onko hyllyssä jotain vikaa? T. Tyhmä
Seija luuli, että hyllyn yksi sivu oli tehtaalla unohtunut maalata. Ongelma ratkesi kääntämällä hyllyn oikein päin eli maalaamaton sivu vasten lattiaa. -
traumcity: On eri terminologia kyseessä, daddy/isukki ei ole viittaus perhesuhteisiin vaan enemmänkin valta-asemaan. Vaihda äidin tilalle milf tai vaikka mama ja koko juttu on vähemmän outo. Se on tää konteksti mikä täällä määrää.
No, jos sanois jollekin suuseksiä antavalle miehelle "tykkääks sä äidin värkistä", niin kyllä sekin mun mielestä kuulostaa aika etovalta. Varsinkin jos se ei satu olemaan omien lasten äiti. -
traumcity: Näin eurooppalaisena jäin miettimään että oliko tämä amerikkalainen kotoisin Kanadasta, Mexicosta vai kenties Boliviasta? Oli miten oli, cringeä on keksiä randomeja kansalaisuuksia omasta päästään.
No oletko vähän mukahauska nyt. Todennäköisesti kyseessä oli United States of America, lyhennettynä America ja lyhennys suomennettuna Amerikka. (Tai koko nimi suomennettuna Amerikan Yhdysvallat jos se on susta parempi) Ja jos sä luulet et tää kyseinen henkilö on keksinyt tän lyhenteen omasta päästään, ni suosittelen ihmiskontakteja sulle. Tai kato vaikka Team America: World Police (America, f##k yeah!) ja kehitä vähän sun huumorintajuu ennen kun tuut tänne olemaan mukahauska. -
traumcity: Näin eurooppalaisena jäin miettimään että oliko tämä amerikkalainen kotoisin Kanadasta, Mexicosta vai kenties Boliviasta? Oli miten oli, cringeä on keksiä randomeja kansalaisuuksia omasta päästään.
On myös aika cringeä, kun joku kuvittelee olevansa nokkela tullessaan pätemään tällä jokaisen yläasteen maantiedonopettajan lempijutulla nettiin.Noista maista vain yhden virallisessa nimessä mainitaan Amerikka: United States offAmerica. "I am American" on aika paljon sujuvampi kuin "...from United States (of America)". "Unitedstatesian" taas ei ole sana ollenkaan. -
Korkeahko persoona: Tohon Sofian kuvaan viitaten uskoisin et hylly on väärinpäin
Nuo Ikean hyllyt on värjätty myös pohjasta, eli en minäkään ymmärrä miten yksi laita voisi olla eri värinen. -
-
Suurehko varis: Seija luuli, että hyllyn yksi sivu oli tehtaalla unohtunut maalata. Ongelma ratkesi kääntämällä hyllyn oikein päin eli maalaamaton sivu vasten lattiaa.
Noissa ko. Ikean hyllyissä ei ole maalaamattomia "lattia"paloja, koska halvempaa tuottaa kaksi identtistä osaa päälle ja alle kuin säästellä maalissa ja tehdä kaksi erilaista palaa. -
ike: Nuo Ikean hyllyt on värjätty myös pohjasta, eli en minäkään ymmärrä miten yksi laita voisi olla eri värinen.
En ole ihan vakuuttunut, että Seijan kirjahylly on Ikeasta. Mielestäni kuvassa oleva hylly on vaaleampi kuin Ikean Kallax mustanruskeana. Mielestäni olen nähnyt tuota hyllymuotoa muuallakin myynnissä. -
-x-x-: On myös aika cringeä, kun joku kuvittelee olevansa nokkela tullessaan pätemään tällä jokaisen yläasteen maantiedonopettajan lempijutulla nettiin. Noista maista vain yhden virallisessa nimessä mainitaan Amerikka: United States offAmerica. "I am American" on aika paljon sujuvampi kuin "...from United [...]
Mielestäni traumcityltä ihan asiallinen kommentti.Amerikka on yli miljardin ihmisen asuinalue ja kattaa tosiaan niin Pohjois- kuin Etelä-Amerikan mantereet. Amerikassa on 35 itsenäistä valtiota ja tähän lisäksi Amerikan yhdysvalloissa olevat 50 osavaltiota. (Kiitos wikipedia)Puhutaan asioista niiden oikeilla nimillä, eikä viljellä tyhmyyttä vain siksi, että näin on yleisesti tapana tehdä. -
Veikkaan että omat halut lopahtaisi täysin jos kesken aktin toinen alkaisi höpöttämään isistä tai äidistä. Kuulosti niin ällöttävältä tuo Pinjan juttu. Ei ole kyllä tullut puhuttua tuhmia suomeksi tai muillakaan kielillä, mutta aika äkkiä sitä keksin montakin eri fraasia mitä voisi käyttää (eikä yksikään liittynyt vanhempiin), joten sanoisin että vika ei ole kieleen liittyvä vaan lähinnä puhujaan.
-
Ai että, tulipa mukavat lapsuusmuistot mieleen tuosta puistotätijutusta! Joskus aikoinaan vuonna isoisä ja lamppu meidän naapurustoon rakennettiin talkoovoimin ihkaoikea leikkipuisto, jossa oli reunassa grillikatos. Puiston lähellä asui eräs leskirouva, joka oli jäänyt eläkkeelle opettajanvirasta. Hän istuskeli usein koko päivän ja joskus yötäkin puiston grillikatoksessa tai penkeillä ja katsoi leikkivien lasten perään ja auttoi, jos sattui haaveri. Rouva tuli kulmakunnalla tunnetuksi puistotätinä ja hänen kuoltuaan puistossa kokoonnuttiin häntä muistelemaan nyt jo aikuisiksi kasvaneiden lasten kesken.
-
Iines: Siis tuo Tuulian avautuminen oli jotain hänen omaa sekoilua. Jos yhtään rivien välistä osasin lukea niin käytti tuota julkaisua ”viestialustana” jollekin, en tiedä kenelle. Ilmeisesti psykoosi päällä, kai laitoksessakin ja jotain lääkkeistä puhui jne. Kirjotti siis tuohon viestejä samalla tavalla niikun kirjottais niitä suoraan jollekin ihmiselle messengeriin.
Tuulia on tuttu vauvapalstalla, suoli24 ja laudalta. Tekee lukuisia aloituksia joista suurin osa poistetaan. Pitää itseänsä suurena trollina vaikka suurin osa säälii häntä. -
Vallaton ämpäri: Mikä tuossa Seijan kuvassa on idea? Onko hyllyssä jotain vikaa? T. Tyhmä
Hylly on kyljellään. Eli kuvassa on hyllyn pohjalevy. -
Haalea jääkarhu: No oletko vähän mukahauska nyt. Todennäköisesti kyseessä oli United States of America, lyhennettynä America ja lyhennys suomennettuna Amerikka. (Tai koko nimi suomennettuna Amerikan Yhdysvallat jos se on susta parempi) Ja jos sä luulet et tää kyseinen henkilö on keksinyt tän lyhenteen omasta [...]
Ihan kujalla oot. United status of American lyhenne on U.S.A. Amerikka taasen on manner jossa sijaitsee useampia maanosia, siksi otin esimerkkiinikin maan P-Amerikasta, väli-Amerikasta ja e-amerikasta. -
-x-x-: On myös aika cringeä, kun joku kuvittelee olevansa nokkela tullessaan pätemään tällä jokaisen yläasteen maantiedonopettajan lempijutulla nettiin. Noista maista vain yhden virallisessa nimessä mainitaan Amerikka: United States offAmerica. "I am American" on aika paljon sujuvampi kuin "...from United [...]
Ei kyse ole mistään nokkeluudesta vaan siitä että teitä tyhmiä pitää aina vähän opastaa.Aivan järjetön pointti tuo että jos nimessä mainitaan America niin se tarkoittaisi kyseisen maan olevan se niminen. Täytyykin tässä varoa kun lumet kohta sulaa, saattaa toi mun karjalankarhukoira herätä talviunilta pahansisuisena. -
-
traumcity: Ei kyse ole mistään nokkeluudesta vaan siitä että teitä tyhmiä pitää aina vähän opastaa. Aivan järjetön pointti tuo että jos nimessä mainitaan America niin se tarkoittaisi kyseisen maan olevan se niminen. Täytyykin tässä varoa kun lumet kohta sulaa, saattaa toi mun karjalankarhukoira herätä talviunilta pahansisuisena.
Voi jessus sentään, ei voi olla todellista että täällä todella väitellään tästä.Jenkit itse kutsuvat itseään amerikkalaisiksi, ja lyhentävät maansa nimen usein Amerikaksi. Ergo sitä on ihan ok käyttää myös muualla.Pitäisi olla tyhmemmällekin selvää käytettyjen sanojen ja kontekstin merkitys. Kun puhutaan Pohjois-Amerikasta, viitataan tiettyyn alueeseen, kun Etelä-Amerikasta, viittaan toiseen alueeseen, kun puhutaan Amerikoista, viitataan yleensä koko alueeseen. Ja globaalisti yleistä on, että kun puhutaan pelkästä Amerikasta, viitataan yhteen tiettyyn valtioon.Vai kerro nyt vielä – miksi sinun mielestäsi jenkki itseään kutsuu, kun kertoo olevansa tietystä maasta kotoisin? Tai koko muu maailma heitä kutsuu. ”Jenkkihän” ei oikeasti ole ihan sama asia, vaikka sitä itse tässä käytänkin. -
Mopo viikinki: Voi jessus sentään, ei voi olla todellista että täällä todella väitellään tästä. Jenkit itse kutsuvat itseään amerikkalaisiksi, ja lyhentävät maansa nimen usein Amerikaksi. Ergo sitä on ihan ok käyttää myös muualla. Pitäisi olla tyhmemmällekin selvää käytettyjen sanojen ja kontekstin merkitys. Kun [...]
Mä en välttämättä lähtisi passaamaan jenkkejä yhtään missään asiassa mikä liittyy maantieteeseen tai yleissivistykseen yleensä. Sä oot sentään oletettavasti nauttinut hyvästä perusopetuksesta, sulle on opetettu mikä on manner, maanosa, valtio, ja silti et osaa sisäistää asiaa vaan luotat siihen mitä kouluttamattomat ja maailmasta ihan hukassa olevat jenkit höpisee.Jenkki sanoo että on from USA, from US tai ihan vaan from States.Yhdysvaltalainen on amerikkalainen siinä missä saksalainen on eurooppalainen. -
No mitä ihmettä, toi seksipuhe postaus oli täynnä itkunaurua aiheuttavia kommentteja, ja TOI valittiin tänne? Huoh
-
traumcity: Mä en välttämättä lähtisi passaamaan jenkkejä yhtään missään asiassa mikä liittyy maantieteeseen tai yleissivistykseen yleensä. Sä oot sentään oletettavasti nauttinut hyvästä perusopetuksesta, sulle on opetettu mikä on manner, maanosa, valtio, ja silti et osaa sisäistää asiaa vaan luotat siihen mitä [...]
Ihanko oikeasti sä yrität väittää meille, ettet koskaan ole törmännyt sanaan "amerikkalainen" käytettynä Amerikan Yhdysvaltojen kansalaisesta? Vai mikä sun pointti on tässä vänkäämisessä ja meidän "kouluttamisessa" nyt on? Kyllä kai kaikki tietää mikä on maanosan ja valtion ero myös tässä kohtaa, mutta vakiintuneet käsitteet nyt on vakiintuneita käsitteitä. -
Haalea jääkarhu: Ihanko oikeasti sä yrität väittää meille, ettet koskaan ole törmännyt sanaan "amerikkalainen" käytettynä Amerikan Yhdysvaltojen kansalaisesta? Vai mikä sun pointti on tässä vänkäämisessä ja meidän "kouluttamisessa" nyt on? Kyllä kai kaikki tietää mikä on maanosan ja valtion ero myös tässä kohtaa, mutta vakiintuneet käsitteet nyt on vakiintuneita käsitteitä.
Olen, kuten olen törmännyt sanaan kuullostaa kun ei puhuta kokkailusta. Amerikkalainen ei ole mikään vakiintunut käsite vaan supertyperä ajatusvirhe joka pitää heti kitkeä pois. Tämä sivusto on feissarimokat, ja tässä moka oli termissä amerikkalainen.Mun pointti tässä "vänkäämisessä" ja teidän kouluttamisessa on vastata typeriin kommentteihin joissa minun viestiä lainataan ja yritetään selittää mustaa valkoiseksi. En minä aloittanut vuoropuhelua sinun tai kenenkään muunkaan kanssa, mutta jos kysytään niin saatan vastata. -
traumcity:
Tuo englannin artikkeleiden täydellinen puute ei nyt varsinaisesti auta tässä tietämyksesi esittelemisessä. Suomeksi meidän tulisi tietenkin kutsua heitä yhdysvaltaisiksi kaikissa virallisissa yhteyksissä, mutta puhekieli on eri asia. Minusta "jenkki" ja "amerikkalainen" ovat molemmat arkikäytössä yhtä oikeaoppisia (muutenhan sinullekin voitaisiin nipottaa siitä, että jenkkihän viittaa vain pohjoisten osavaltioiden asukkeihin eikä koko maahan).Jenkki sanoo että on from USA, from US tai ihan vaan from States. -
Neljän tuulen: Tuo englannin artikkeleiden täydellinen puute ei nyt varsinaisesti auta tässä tietämyksesi esittelemisessä. Suomeksi meidän tulisi tietenkin kutsua heitä yhdysvaltaisiksi kaikissa virallisissa yhteyksissä, mutta puhekieli on eri asia. Minusta "jenkki" ja "amerikkalainen" ovat molemmat arkikäytössä [...]
Valitettavasti tämä ei ole mikään mielipidekysymys joten vaikka sinusta jenkki ja amerikkalainen ovat sama asia, ne eivät sitä todellisuudessa ole. -
traumcity: Valitettavasti tämä ei ole mikään mielipidekysymys joten vaikka sinusta jenkki ja amerikkalainen ovat sama asia, ne eivät sitä todellisuudessa ole.
http://www.kielitoimistonohjepankki.fi/haku/amerikkalainen/ohje/251 "Amerikan yhdysvaltojen asukas on yhdysvaltalainen tai epävirallisemmin amerikkalainen." Jos sinun faktasi menee Kotuksen tulkinnan yli, niin olet jo aikamoinen kielimestari. Siinä mielessä saatat olla oikeassa, että jenkkiä ei tuolla mainita laisinkaan eli se olisi vielä puhekielisempi termi. -
Mopo viikinki: Voi jessus sentään, ei voi olla todellista että täällä todella väitellään tästä. Jenkit itse kutsuvat itseään amerikkalaisiksi, ja lyhentävät maansa nimen usein Amerikaksi. Ergo sitä on ihan ok käyttää myös muualla. Pitäisi olla tyhmemmällekin selvää käytettyjen sanojen ja kontekstin merkitys. Kun [...]
🎶 South America stole our name🎵Ei mulla muuta. -
Siis kuka täällä vänkää ja haukkuu muita taas. Aah traumcity, ihan vaihteeksi. Olisit edes vahvasti omaa linjaasi liputtava ja jankkaava ilman haukkumista tai vähättelyä
-
traumcity: Mä en välttämättä lähtisi passaamaan jenkkejä yhtään missään asiassa mikä liittyy maantieteeseen tai yleissivistykseen yleensä. Sä oot sentään oletettavasti nauttinut hyvästä perusopetuksesta, sulle on opetettu mikä on manner, maanosa, valtio, ja silti et osaa sisäistää asiaa vaan luotat siihen mitä [...]
Huvittavaa, että itse puhut jenkeistä samassa kun saarnaat että amerikkalainen on väärin. Jenkkihän on New Englandin, tai laveammin pohjoisten osavaltioiden asukas kuten varmasti yleissivistyksesi ja hyvän perusopetuksesi kanssa tiedät. Tokihan jenkillä arkikielessä viitataan kaikkiin Yhdysvaltain asukkaisiin, aivan samoin kuin myös amerikkalaisella.amerikkalainen (38) (komparatiivi amerikkalaisempi, superlatiivi amerikkalaisin) (taivutus [luo])Amerikasta peräisin oleva tai Amerikkaan liittyvä(arkikieltä) Yhdysvalloista peräisin oleva tai Yhdysvaltoihin liittyvä[esimerkki] amerikkalainen auto -
traumcity: Mä en välttämättä lähtisi passaamaan jenkkejä yhtään missään asiassa mikä liittyy maantieteeseen tai yleissivistykseen yleensä. Sä oot sentään oletettavasti nauttinut hyvästä perusopetuksesta, sulle on opetettu mikä on manner, maanosa, valtio, ja silti et osaa sisäistää asiaa vaan luotat siihen mitä [...]
Kuten aiemmasta viestistäni käy ilmi: tunnen kyllä maantieteen.Ja on aika erikoista tuntea jotain älyllistä ylemmyyttä tässä, ottaen huomioon että eiköhän täällä kaikki tuon perus maantieteen tajua.Tuo ylemmyydentunto on hupsua myös siksi, että kuten täällä on jo huomautettu, tuo sinun vänkäämäsi asia on todella suoraan lainattu niiltä muka-nokkelilta peruskoulun mantsan maikoilta, jotka muuten myös ymmärsi hyvin sen, että ”amerikkalainen” on sanana globaalisti käytetty ilmaus, jonka kaikki ymmärtävät.Et sitäpaitsi vastannut kysymykseen. Se mistä on kotisin ja se minkä maalainen on sanallistetaan eri tavoin.Totta kai sanovat olevansa ”from us/USA/states” mutta sanovat oikeastaan myös olevansa ”from america.”Kysymykseni kuitenkin oli, kuinka siellä samaistetaan kansallinen identiteetti. Eivät taida sanoa ”I’m usan” tai vastavaa – etteivät vain sanoisi olevansa ”american.”Eli kuten sanottu, ”amerikkalainen” on täysin yleistynyt puhekielen termi, jonka jokainen ymmärtää. Ja koska kielet muuttuvat, ei olisi ihme, että jossain kohtaa Kotuksen ohjeistusta muutettaisiin.Myös argumentti, jonka mukaan ilmeisesti itse amerikkalaiset on niin huonoja mantsassa, ettei niitä pitäis uskoa, on ihan hölmö. Siellä nimittäin aika laajasti opetetaan nimenomaan oman maan ja lähialueiden mantsaa/historiaa/ym.Vai väitätkö ettei kansakunta itse saa määritellä sitä, miksi heitä kutsutaan? Globalisoituneessa maailmassa se kyllä yleensä menee niin. Oikeastaan on suorastaan hyvien tapojen mukaista ja sivistyksen ja ymmärryksen merkki, että kutsuu kansoja valitsemallaan nimellä, eli amerikkalaista siksi eikä ”uuesaalaiseksi”, samoin kuin barcelonalaiset ovat katalonialaisia eivätkä espanjalaisia, alkuperäiskansat esim natiiviamerikkalaisia eivätkä intiaaneja, ja näin edelleen. Esimerkkejä on valtavasti.Ei sillä, jatka toki vain. Onhan tämä nyt olennainen asia vängätä – muuten suomenkieli tuhoutuu, ihmiset saavat törkeästi itse määrittää kansallisidentiteettinsä, ja mantsanmaikkojen kuluneet, kuivat läpät jäävät historian hämäriin, mihin kuuluvatkin, eikä niiden avulla voi enää ratsastaa pseudonokkeluudella ja ylemmyydentunteella – joista muuten kerron nyt salaisuuden, shh: ne ovat varmasti huonoimmat tavat yrittää toistella omaa älykkyyttään. Mutta siis olet varmaan niitä ihmisiä, jotka vielä aikuisina kehuskelevat muille oppineensa lukemaan jo ennen koulua… 🤔 -
Älykäs vadelma: Kyllä se kuulkaa niin on, että jos ei omalla äidinkielellään saa rivojen puhumista kuulostaan kun kiusalliselta, niin vika ei oo kielessä vaan puhujassa. Jos ”tykkääks sä isin kullista” on paras ilmaisu mihin siinä kohtaa kykenee, en alkais treenaamaan englantia vaan ihan vaan sitä rivojen puhumista.
Toinen tapaus: nainen halusi miehen puhuvan tuhmia seksin aikana. Mies mietti aikansa ja sai suustaan lauseen: Sun perse on levinny -
"Usalainen" on adjektiivina ihan virallisesti englanniksi American, ellei aio käyttää sanaa the US citizen, jota ei kaikki yhdysvaltalaiset asiat tietenkään ole. Tämä jäi itselleni mieleen jo vuosituhannen vaihteessa lukiosta, mutta tsekkaapa vaikka tämä: https://www.ef.fi/englannin-kieliopas/englannin-kielioppi/kansallisuudet/
Kommentti