Ihana kielemme, osa 8
Lapsen aapinen saa vanhemmat hieraisemaan silmiään.
Seuraava
Emma Gaala pilasi Riikan illan ja hänen tyttärensä elämän. Edellinen
Kahden parturin kamppailu: Asiakkaat hämmentyneitä, kun uusi liike esittää olevansa vanha tuttu.
Emma Gaala pilasi Riikan illan ja hänen tyttärensä elämän. Edellinen
Kahden parturin kamppailu: Asiakkaat hämmentyneitä, kun uusi liike esittää olevansa vanha tuttu.
22 kommenttia
-
-
Minunkin aivot näköjään iltapäivälehdistö mädättänyt, kun oletin myös Selin sanan viittaavan johonkin paikkaan. Varmaan nämä "konginkankaan turma" -tyyliset ilmaisut on jääneet liian vahvasti mieleen.
-
"Selin" ilman kohdetta ei kyllä tarkoita "selkä menosuuntaan" vaan pelkästään "selkä johonkin suuntaan" esim. "nukun selin vaimooni" tms.
-
Ponne Jarkka: "Selin" ilman kohdetta ei kyllä tarkoita "selkä menosuuntaan" vaan pelkästään "selkä johonkin suuntaan" esim. "nukun selin vaimooni" tms.
Olet oikeassa siinä, ettei kyse ollut istumisesta selkä menosuuntaan vaan kyseisiin tapahtumiin nähden, mutta ymmärrän, miksi kommentoija on sen kummempia miettimättä kirjoittanut bussin yhteydessä menosuunnasta ja kaiketi se oli myös ihan ymmärrettävä selvennys sanasta "selin". -
Vihdin Selki-nimiseen kylään johtaa kuitenkin Selintie, eli selkeästi ainakin jonkun mielestä "Selin" on oikeampi muoto kuin "Selkin". Myös paikallinen kyläyhdistys näyttäisi käyttävän nimeä "Selin kyläyhdistys".
-
Selkeämpi tuo olisi ollut "bussiturmassa selin istunut". Bussiturma on oleellisempi kuin selin istuminen, joten se kannattaa sijoittaa lauseeseen ensin.
-
-
Maalaamaton hämähäkki: Selkeämpi tuo olisi ollut "bussiturmassa selin istunut". Bussiturma on oleellisempi kuin selin istuminen, joten se kannattaa sijoittaa lauseeseen ensin.
Mutta henkilökuvassa on relevanttia se että mies istui selkä menosuuntaan, jonka takia ei itse nähnyt että kohta käy huonosti, vaan näki sen muiden ilmeistä. -
Eikö tossa monisteessa ole koirien kuvia, joka selittää ton nuolemisen. Onhan se toki silti vähän outo esimerkki, mutta silti.
-
Hampaaton satuhahmo: Vihdin Selki-nimiseen kylään johtaa kuitenkin Selintie, eli selkeästi ainakin jonkun mielestä "Selin" on oikeampi muoto kuin "Selkin". Myös paikallinen kyläyhdistys näyttäisi käyttävän nimeä "Selin kyläyhdistys".
Selkeää. -
Maalaamaton hämähäkki: Selkeämpi tuo olisi ollut "bussiturmassa selin istunut". Bussiturma on oleellisempi kuin selin istuminen, joten se kannattaa sijoittaa lauseeseen ensin.
"Turmabussissa selin istunut.", on mielestäni selkeämpi, istui bussissa, mikä joutui onnettomuuteen. -
Nuutunut kivi: "Turmabussissa selin istunut.", on mielestäni selkeämpi, istui bussissa, mikä joutui onnettomuuteen.
Maalaamaton hämähäkki: Selkeämpi tuo olisi ollut "bussiturmassa selin istunut". Bussiturma on oleellisempi kuin selin istuminen, joten se kannattaa sijoittaa lauseeseen ensin.
Vai tässä tapauksessa...ehe ehe...seleämpi? -
Selittäkää miten tuo tehtävä on tehty väärin? (paitsi lapsen osuus siis tietysti)
-
-
Pro omena: Joo Miika, ihan varmasti luit että ribsit.
Työkaverini käyttää sanaa: ”kribsit” ..on haastavaa. -
Maalaamaton hämähäkki: Selkeämpi tuo olisi ollut "bussiturmassa selin istunut". Bussiturma on oleellisempi kuin selin istuminen, joten se kannattaa sijoittaa lauseeseen ensin.
Muistakaa siis vastaisuudessa, että kirjoitatte täysin yksikäsitteisesti. Jos siis pelkäätte FM juttua. Muuten FM keskivertolukija menee ihan sekaisin. -
Hampaaton satuhahmo: Vihdin Selki-nimiseen kylään johtaa kuitenkin Selintie, eli selkeästi ainakin jonkun mielestä "Selin" on oikeampi muoto kuin "Selkin". Myös paikallinen kyläyhdistys näyttäisi käyttävän nimeä "Selin kyläyhdistys".
Sama tuli mieleen, et Selin on tutumpi ja oikeamman kuuloinen vaihtoehto. Enpä ennen tätä kommenttia muistanut tarvinneeni Selintien osoitetta usein, ja kylällä aikoinaan asioidessa tarttui matkaan muoto Selin. Mut mä en oo selkiläinen, joten varmasti olen väärässä 😁 -
Nyt tuulee: Selittäkää miten tuo tehtävä on tehty väärin? (paitsi lapsen osuus siis tietysti)
Ehe ehe. -
Apua tarvitseva jänis: Minunkin aivot näköjään iltapäivälehdistö mädättänyt, kun oletin myös Selin sanan viittaavan johonkin paikkaan. Varmaan nämä "konginkankaan turma" -tyyliset ilmaisut on jääneet liian vahvasti mieleen.
Ehkä ei iltapäivälehdistö, mutta ihan yleisen sanavaraston pienuus. -
No mitä tuosta. Masa, Sami ja Anni ovat koiranpentuja, kuten kuvasta näkyy. Höh.
-
Lapsuuteni Selissä asuneena voin sanoa, että ainakin mun korvaan Selkissä kuulostaa ihan hirveältä :D Että ei me kaikki (entiset) selkiläisetkään sitä kai sitten "oikeaoppisesti" käytetä.
-
Pikku krokotiili: No mitä tuosta. Masa, Sami ja Anni ovat koiranpentuja, kuten kuvasta näkyy. Höh.
Nuo koirankuvat ovat arvosteluasteikko. Huomaa ilmeet, ekalla on surunaama, seuraava alkaa vähän jo hymyillä, ja viimeisellä iloinen ilme, viimeinen on merkitty eli "täydet pisteet" tehtävistä. Vaikka väärinhän tuo tehtävä on tehty :D -
jukkapalmu: Eikö tossa monisteessa ole koirien kuvia, joka selittää ton nuolemisen. Onhan se toki silti vähän outo esimerkki, mutta silti.
Se on arvosteluasteikko. Vähän kuin 5 tähteä.
Kommentti