Mitä tänään syötäisiin? Osa 126
Mistä eläimestä tehdään häränliha?
Seuraava
Joskus ainoa vaihtoehto on varastaa D-vitamiinia. Edellinen
Jo vuonna 1909 oli herkullista somedraamaa.
Joskus ainoa vaihtoehto on varastaa D-vitamiinia. Edellinen
Jo vuonna 1909 oli herkullista somedraamaa.
70 kommenttia
-
Läikikäs mustikka: Kyllä se aika usein on lehmää. Varsinkin ravintoloissa.
Aika usein = aina. Katsoin, että jopa Google translate tietää, että häränliha on "beef", ja Google translate ei yleensä tiedä mitään.Varsinaista häränlihaa ei siis ole, mutta miksi sitä kutsutaan Suomessa sillä nimellä? Tehdäänkö missään muualla näin? -
-
Hattu: Aika usein = aina. Katsoin, että jopa Google translate tietää, että häränliha on "beef", ja Google translate ei yleensä tiedä mitään. Varsinaista häränlihaa ei siis ole, mutta miksi sitä kutsutaan Suomessa sillä nimellä? Tehdäänkö missään muualla näin?
No beef on kyllä ihan mikä vaan naudanliha. Lehmä, hieho, härkä, sonni. Niillä on erot: googlaa. Ja kyllä tosiaan lehmä usein muuttuu häräksi viimeistään ravintolan keittiössä. -
Hattu: Aika usein = aina. Katsoin, että jopa Google translate tietää, että häränliha on "beef", ja Google translate ei yleensä tiedä mitään. Varsinaista häränlihaa ei siis ole, mutta miksi sitä kutsutaan Suomessa sillä nimellä? Tehdäänkö missään muualla näin?
Siis juttu on vissiin siinä kun melkein kaikkialla muualla maailmassa on erikseen lihakarjan naudat ja maitokarjan naudat, ja maitokarja laitetaan sitten tyyliin koiranruoaksi tms. Mutta koska meillä pohjoismaissa on niin paljon maitoteollisuutta, niin ne samat naudat pitää kans käyttää ihmisten ruoaksi, niitä ei sais mitenkään muuten hyötykäyttöön. Englannin kielessä nyt aika yleisestikin on ihan eri sana itse eläimelle ja sitten toinen sana sille syötävälle lihalle. Esim. Pig = pork, cow = beef, deer = venison. Meillä yleensä puhutaan kuitenkin samasta eläimestä, joskin nuo uros-naarassanat ovat vielä joskus käytössä (esim. Kukkoa viinissä, joka yleensä on ihan kanaa). -
Nimettömälle äipälle vinkkinä: Absolut-vodkaa ja Abban musaa. Ei tuohon muuta oikein jää.
-
Onhan niitä liharotuisiakin nautoja Suomessakin kasvatettu jo ties kuinka kauan.
-
-
Neuloutuva sohvaperuna: Siis juttu on vissiin siinä kun melkein kaikkialla muualla maailmassa on erikseen lihakarjan naudat ja maitokarjan naudat, ja maitokarja laitetaan sitten tyyliin koiranruoaksi tms. Mutta koska meillä pohjoismaissa on niin paljon maitoteollisuutta, niin ne samat naudat pitää kans käyttää ihmisten ruoaksi, niitä ei [...]
Onhan meilläkin erikseen sanat lehmä ja nauta. Mutta mistä ja miksi se härkä on tähän revitty? -
Virpin kakkureseptissä on tlk eli tölkki astianpesuainetta. Herkullista.
-
Radikaali gerbiili: Onhan meilläkin erikseen sanat lehmä ja nauta. Mutta mistä ja miksi se härkä on tähän revitty?
Toki on, koska lehmä on naaraspuolinen nauta ja nauta on taas se eläinlaji. Härkä taas on kastroitu sonni eli munaton urosnauta. -
Kuolematon hyttynen: Virpin kakkureseptissä on tlk eli tölkki astianpesuainetta. Herkullista.
Ajattelin että tlk ois epävirallinen lyhenne tilkasta mutta ihan miten vaan ;) -
-
Hattu: Aika usein = aina. Katsoin, että jopa Google translate tietää, että häränliha on "beef", ja Google translate ei yleensä tiedä mitään. Varsinaista häränlihaa ei siis ole, mutta miksi sitä kutsutaan Suomessa sillä nimellä? Tehdäänkö missään muualla näin?
Joo ne urosnaudat tapetaan ja poltetaan pellon reunassa, jottei kukaan vain söisi. -
Miltähän Pasista on tuntunut, kun on tajunnut että ei se hänen syömänsä härkä ole ollutkaan muuta kuin lehmää... Kaikki ne kerrat, kun hän on todennäköisesti suu vaahdossa paasannut siitä, kuinka paljon paremman makuista härkä on tavalliseen nautaa verrattuna. Ja kuinka kaverit ovat silloin kiusallinen ilme kasvoillaan vaan nyökytelleet, kun eivät ole kehdanneet kertoa.
-
Tarkkaileva minkki: Onhan niitä liharotuisiakin nautoja Suomessakin kasvatettu jo ties kuinka kauan.
Mihin tämä liittyy? -
Tarkkaileva minkki: Onhan niitä liharotuisiakin nautoja Suomessakin kasvatettu jo ties kuinka kauan.
No härkiä ei kyllä niistäkään tehdä. -
Tyven pussieläin: Ajattelin että tlk ois epävirallinen lyhenne tilkasta mutta ihan miten vaan 😉
Mä ajattelin, että Virpi tarkoitti teelusikallista, lyhenne meni vaan hieman persiilleen. -
Härkä on uroslehmä joka on kuohittu. Nauta ei liity sukupuoleen eli voi olla uros tai naaras, eli kansankielellä lehmä, sonni tai härkä.
-
Suomessa sonneja kastroidaan hyvin harvoin. Suurin osa maitorotuisista sonnivasikoista kasvatetaan lihaksi (vähän yli vuoden ikään). Vain siitossonneiksi kelpaavat säästetään. Myös maidontuotantoon kelpaamattomat lehmät käytetään lihantuotantoon. Koska jostain syystä häränliha kuulostaa hienommalta kuin naudanliha, eikä sanan käyttöä ole säädelty, termiä näkee välillä käytettävän. (Hyvähän se on, että meillä syödään myös maidontuotantoon kasvatettuja nautoja, eikä ainoastaan lihakarjaa. Menisi hyvää ruokaa muuten hukkaan.)
-
-
Natiivi noita: Nimettömälle äipälle vinkkinä: Absolut-vodkaa ja Abban musaa. Ei tuohon muuta oikein jää.
Skåne akvaviittia sen juoman pitää olla. -
Miksi pitää väkisin yrittää juhlia jonkun tietyn perinteen mukaan jos ei tykkää mistään mitä tuo perinne sisältää? Miksi ei voi vain juhlia sillä tavalla mikä itsestä tuntuu hyvältä ja olla miettimättä sopiiko se johonkin tiukkoihin raameihin minkä analysointi ei oikeasti kiinnosta ketään vierastakaan?
-
Varmaan juomalaulut on ainoa osa, jonka voi säilyttää, jos viinittömyys tarkoittaa alkoholia ylipäänsä. Sitten vaan pitää vetää vaikka inkivääri tms. shotteja, syödä jotain hyvää ruokaa ja välillä laulella lauluja.
-
Rapujuhlien mainio kasvisversio on latva-artisokka! Samanlaista pientä työlästä käsin syötävää ja paljon ”kuoria”. Eikä tarvii keittää tuntevia olentoja elävältä.
-
Umpilehmä: Suomessa sonneja kastroidaan hyvin harvoin. Suurin osa maitorotuisista sonnivasikoista kasvatetaan lihaksi (vähän yli vuoden ikään). Vain siitossonneiksi kelpaavat säästetään. Myös maidontuotantoon kelpaamattomat lehmät käytetään lihantuotantoon. Koska jostain syystä häränliha kuulostaa [...]
Beef tosiaan on nautaa, saksaksi rindfleisch eli nauda liha jne. Äkkiseltäni en muista että ulkomailla kovin usein olisin sanaa "ox" nähnyt ruokalistassa.Sonnit muistaakseni kasvatetaan 18-20kk ikäiseksi. Suomi on tosiaan poikkeus kun suurin osa naudanlihasta on maidontuotannon sivuvirtaa. Täällä myös maitorotusonnit kasvatetaan lihaksi, kun hyvin monessa muussa maassa ne vain tapetaan jos ei kelpaa siitokseen.Lypsykarjoissa käytetään liharotusonneja jalostuksen avulla. Rajoitetaan uusioeläinten määrää, ettei tule liikaa. Joistakin lehmistä ei haluta jälkeläisiä, joten lihasonnia käyttämällä niitä ei tule, mutta lehmää ei tarvi poistaa vaan saa elellä, joskus hyvinkin pitkään.Näistä risteytyksistä lihakasvatukseen menee siis sekä sonnit että hiehot.Härkiä ei juurikaan ole Suomessa. En tiedä miten se termi on käyttöön yllättävän yleisesti päätynyt. Itsellä oli aina yksi härkä, joka päätyi sit omaan pakkaseen. Härkänä luonne on säyseämpi ja pysyi pitämään tyttöjen seassa myös ulkona eikä tullut vahinkotiineyksiä. -
Tässä keskustelussa on ihanasti monella mennyt puurot ja sonnit sekaisin.
-
Haluaisin pitää grillibileet! Mutta kaasu, puu tai hiiligrilli ei tule kyseeseen. Mitä ehdottaisitte?
-
Hermostumaton opas: Haluaisin pitää grillibileet! Mutta kaasu, puu tai hiiligrilli ei tule kyseeseen. Mitä ehdottaisitte?
Sähkögrilli -
Toj Karin: Miksi pitää väkisin yrittää juhlia jonkun tietyn perinteen mukaan jos ei tykkää mistään mitä tuo perinne sisältää? Miksi ei voi vain juhlia sillä tavalla mikä itsestä tuntuu hyvältä ja olla miettimättä sopiiko se johonkin tiukkoihin raameihin minkä analysointi ei oikeasti kiinnosta ketään vierastakaan?
Vaikuttaa siltä, että he haluavat pitää sitsit. Kivahan se on kokeilla erilaisia juhlamuotoja -
Ihan oikea öykkäri: Rapujuhlien mainio kasvisversio on latva-artisokka! Samanlaista pientä työlästä käsin syötävää ja paljon ”kuoria”. Eikä tarvii keittää tuntevia olentoja elävältä.
Veit jalat suusta! -
-
Radikaali gerbiili: Onhan meilläkin erikseen sanat lehmä ja nauta. Mutta mistä ja miksi se härkä on tähän revitty?
Nauta on eläinlaji. Lehmä on poikinut naarasnauta. Ennen poikimista sukukypsää naarasnautaa kutsutaan hiehoksi.Härkä on kuohittu sonni. -
Hattu: Aika usein = aina. Katsoin, että jopa Google translate tietää, että häränliha on "beef", ja Google translate ei yleensä tiedä mitään. Varsinaista häränlihaa ei siis ole, mutta miksi sitä kutsutaan Suomessa sillä nimellä? Tehdäänkö missään muualla näin?
"Google translate ei yleensä tiedä mitään, mutta käytän sitä todistamaan väitteeni". Ei välttämättä niin vakuuttava argumentointi mitä oli ajateltu. ;) -
Kuolematon hyttynen: Nauta on eläinlaji. Lehmä on poikinut naarasnauta. Ennen poikimista sukukypsää naarasnautaa kutsutaan hiehoksi.Härkä on kuohittu sonni.
Niin, ja "häränliha" on jostain syystä vanhan lehmän lihaa, ei kuohittua sonnia. -
Jossakin mainostetaan vielä että "rotukarjan lihaa" ja se voi olla arvokkaampaa. Tuotu joko lähitilalta tai Argentiinasta, molemmat tietenkin kalliimpaa kuin normaali. Kai ne kaikki tuotantoeläimet jotain rotua on? Vai harrastaako nautabisnes sekarotuisia?
-
Jollain suomalaistilalla kasvatetaan pienimuotoisesti härkiä lihaksi, muistelen lukeneeni. Ennen muinoin härkiä käytettiin vetojuhtina hevosten ohella tai tilalla. Jos härkiin haluaa tutustua, niin eläinsuojelukeskus Tuulispäässä heitä asustaa useampi. Naudat elävät siellä yhdessä laumassa, joten sonnit kastroidaan. Ovat muuten isoja kavereita (pikkuista kyyttöhärkä Nunnua lukuunottamatta
-
Mietin tässä vain että maistuuko härästä leikattu liha eriltä kuin sonnista leikattu.
-
Neuloutuva sohvaperuna: Siis juttu on vissiin siinä kun melkein kaikkialla muualla maailmassa on erikseen lihakarjan naudat ja maitokarjan naudat, ja maitokarja laitetaan sitten tyyliin koiranruoaksi tms. Mutta koska meillä pohjoismaissa on niin paljon maitoteollisuutta, niin ne samat naudat pitää kans käyttää ihmisten ruoaksi, niitä ei [...]
Mistä nämä lihakarjan vasikat sitten syntyy? Voiko sonni poikia?Ts, kyllähän sitä joka tapauksessa on oltava liharotuisia lehmiäkin. -
Neuloutuva sohvaperuna:
Tämä juontaa siitä, että yläluokka, jolla oli varaa syödä enemmän lihaa, puhui ranskaa ja alkoi sekoittamaan kieliä keskenään. Esim. pork (porc), beef (beouf), mutton (mouton) and veal (veau). Venison tarkoitti metsästettyä riistaeläintä, mutta koska se useimmiten oli Englannissa peura, sana alkoi jossain vaiheessa tarkoittamaan ainoastaan sitä.Englannin kielessä nyt aika yleisestikin on ihan eri sana itse eläimelle ja sitten toinen sana sille syötävälle lihalle. Esim. Pig = pork, cow = beef, deer = venison. -
Vihanta soturi: Vaikuttaa siltä, että he haluavat pitää sitsit. Kivahan se on kokeilla erilaisia juhlamuotoja
Vaikuttaa siltä, että olet oppinut uuden sanan. Kivahan sitä on käyttää erilaisissa asiayhteyksissä. -
Kelju riikinkukko: Jossakin mainostetaan vielä että "rotukarjan lihaa" ja se voi olla arvokkaampaa. Tuotu joko lähitilalta tai Argentiinasta, molemmat tietenkin kalliimpaa kuin normaali. Kai ne kaikki tuotantoeläimet jotain rotua on? Vai harrastaako nautabisnes sekarotuisia?
Maitotiloilla tehdään myös roturisteytyksiä. Rotukarja tarkoittaa sitä, että lihan on liharotuisesta, lihaksi kasvatetusta naudasta. -
Hattu: Aika usein = aina. Katsoin, että jopa Google translate tietää, että häränliha on "beef", ja Google translate ei yleensä tiedä mitään. Varsinaista häränlihaa ei siis ole, mutta miksi sitä kutsutaan Suomessa sillä nimellä? Tehdäänkö missään muualla näin?
Härkä on sonni eli urosnauta, tai kuohittu sonni, jota käytetään usein työjuhtana. Sanaa voidaan käyttää myös eräiden muiden nauta- ja hirvieläinten uroksesta, kuten hirvihärkä tai porohärkä. -
Kuolematon hyttynen: Virpin kakkureseptissä on tlk eli tölkki astianpesuainetta. Herkullista.
Olisiko se Virpi llä kakun kuohkeuden salaisuus? -
Kyllästynyt iskä.: Vaikuttaa siltä, että olet oppinut uuden sanan. Kivahan sitä on käyttää erilaisissa asiayhteyksissä.
Mun mielestä sitsit olivat ihan hyvä veikkaus tuohon. Ruotsista nekin ovat tänne tulleet. Eikä tuo itselle ainakaan ole hirveän uusi sana, yli 15 vuotta sitten olen noita laulu- ja juomajuhlia järjestänyt. -
En nyt välttämättä allekirjoittaisi väitettä että härkä olisi aina nimenomaan lehmän lihaa, varsinkaan ravintoloissa, koska kyllä sitä häränkin lihaa saa halutessaan. Nimenomaan härkää, ei lehmää. Suomessakin on joitain tiloja, mutta maailmalla todella paljon enemmän. Toki huomattavasti vähemmän kuin lehmää ja hintataso on sen mukainen, mutta silti
-
Rapujuhliin voikin sitten kutsua ravut pöytävieraiksi ja syödä rapujen kanssa.
-
Tässä tulee tietoisku: Nauta (lajin nimi, usein sanotaan myös "lehmä") Nautarotuja eli lehmärotuja eli karjarotuja on monia, esim. ayrshire ja lapinlehmä. Eri rodut ovat jalostettu joko lihakarjaksi tai lypsykarjaksi eli maitokarjaksi. Suomessa on enemmän lypsylehmiä. Nautojen eri tyypit: -Vasikka (vauva) -Hieho (nuori tyttö, joka ei ole poikinut eli synnyttänyt. Hiehoja ei siis voi lypsää) -Lehmä (tyttö, joka on synnyttänyt ja jota lypsetään) -Mulli, mullikka (poika, jota kasvatetaan lihaksi eli syötäväksi) -Sonni (poika) -Härkä (poika, joka on kuohittu) Huomioita: -lehmää käytetään yleisessanana. Laitumella näkyvä lauma saattaa olla mullilaumi (eli lauma poikia eli sonneja) tai hieholauma, jolloin kyseessä ei oikeastaan ole lehmä. -ravintolan ruokalistalla lukee härkä vaikka tämä liha on todennäköisemmin mullista tai teuraaksi menneestä lehmästä. -härkä voi olla myös synonyymi sanalle sonni, jolloin se ei tarkoitakaan kuohittua sonnia ja sopisi silloin hyvin kuvaamaan mullia, eli lautaselta löytyvää lihaa. Paitsi jos kyseinen liha on lehmästä. -kuitenkin historian näkökulmasta, maatilan töissä aikoinaan käytetyt härät olivat todennäköisesti kuohittuja. -maidontuotantoa varten hiehot siemennetään. Syntyneet vasikat jäävät joko maitotilalle (tytöt) tai menevät lihatilalle (pojat) Lisäksi on pelkästään lihatuotantoon keskittyneitä nautalajeja ja tiloja, esimerkiksi ylämäänkarja. Sitä en tiedä, onko tällaisilla tiloilla yllä kuvattu jaottelu, että lehmät ja sonnit kasvatetaan pääsääntöisesti eri tiloilla. Vai kasvattavatko lihakarjatilat enimmäkseen itse omat vasikkansa riippumatta siitä, ovatko ne tyttöjä vai poikia? Ja jos tilat kasvattavat itse vasikkansa, haluaisin tietää tuleeko heiltä maitoa yhtään tuotantoon? Vai käyttävätkö omat vasikat sen kaiken?
-
Toj Karin: Miksi pitää väkisin yrittää juhlia jonkun tietyn perinteen mukaan jos ei tykkää mistään mitä tuo perinne sisältää? Miksi ei voi vain juhlia sillä tavalla mikä itsestä tuntuu hyvältä ja olla miettimättä sopiiko se johonkin tiukkoihin raameihin minkä analysointi ei oikeasti kiinnosta ketään vierastakaan?
no jos kummankin naapurin ruotsinkankeat perheet käy joka vuosi naapurustoyhdistyksen presidentti Nilkénin rapujuhlissa Turun saaristossa niin täytyyhän Äitylinkin päästä sanomaan olleensa rapujuhlissa edes kerran. -
-
Nuuka alokas: En nyt välttämättä allekirjoittaisi väitettä että härkä olisi aina nimenomaan lehmän lihaa, varsinkaan ravintoloissa, koska kyllä sitä häränkin lihaa saa halutessaan. Nimenomaan härkää, ei lehmää. Suomessakin on joitain tiloja, mutta maailmalla todella paljon enemmän. Toki huomattavasti [...]
Laitas joku linkki, missä suomalainen ravintola tarjoaa oikean härän lihaa. Ihmetellään sitten kimpassa sitä. -
Radikaali gerbiili: Onhan meilläkin erikseen sanat lehmä ja nauta. Mutta mistä ja miksi se härkä on tähän revitty?
Nauta on eläinlaji. Lehmä on nautanaaras, härkä on nautauros.Aika heikoilla on yleissivistys -
Jonkin verran ravintoloissa käyvänä keskustelen usein tarjoilijan kanssa näistä asioista kun menussa sanotaan olevan kotimaista naudanlihaa esim. härkäburgerissa. Tarkoitus ei ole kiusata työntekijöitä vaan maksattaa ravintolanomistajaa hukatusta ajasta koska hän on päättänyt käyttää valheellista sanaa menussa. En usko että kykenisin ilman koulutusta maistamaan lihassa eroa mutta periaate on periaate. Riittävästi kun näistä lipsuu niin sinulle myydään kanaa viiriäisenä ja hinta on sen kalliimman mukaan. Minä haluan että se mitä minulle myydään on juuri sitä mistä maksan. Toiset maksaa mielellään mielikuvista mutta minä en. Maistan sitten eron tai en.
-
Vähän hassu tuo kysymys, kun kai kaikki sen nyt tietävät, että härkä viittaa nautaeläimeen, mutta ei sitä, että se usein on lehmää. Käytetäänkö suomen kielen härkää muutenkin väärin vai ovatko härkätaisteluiden eläimet oikeasti härkiä eikä sonneja?
-
Joidenkin mielestä fretti: Vähän hassu tuo kysymys, kun kai kaikki sen nyt tietävät, että härkä viittaa nautaeläimeen, mutta ei sitä, että se usein on lehmää. Käytetäänkö suomen kielen härkää muutenkin väärin vai ovatko härkätaisteluiden eläimet oikeasti härkiä eikä sonneja?
Mielenkiintoinen pohdinta. Näin asia on, eli pitäisi puhua sonnitaisteluista. Sonneja ei tietenkään kannata kastroida, kun tarkoitus on astua kehään mahdollisimman aggressiivisen eläimen kanssa.Toki kun tuon sanoo ääneen, ymmärtää miksi on päädytty härkä-sanaan. -
Outo lisko: Nauta on eläinlaji. Lehmä on nautanaaras, härkä on nautauros. Aika heikoilla on yleissivistys
Kopsasit tiedon wikipediasta ja aloit pätemään yleissivistyksellä. Heh heh. -
Neuloutuva sohvaperuna: Siis juttu on vissiin siinä kun melkein kaikkialla muualla maailmassa on erikseen lihakarjan naudat ja maitokarjan naudat, ja maitokarja laitetaan sitten tyyliin koiranruoaksi tms. Mutta koska meillä pohjoismaissa on niin paljon maitoteollisuutta, niin ne samat naudat pitää kans käyttää ihmisten ruoaksi, niitä ei [...]
Ja nuo englannin sanat lihalle tulevat ranskasta, koska ylimystö puhui ranskaa. Boeuf eli beef, jne. -
Läikikäs mustikka: Kyllä se aika usein on lehmää. Varsinkin ravintoloissa.
Toki, koska sonnivasikat tapetaan yleensä pois kuljeksimasta. Ne kuluttaa rehua ja paskoo, muttei tuota lihaa kuin kerran ja sekin sitkeää.Lehmä tuottaa maitoa 4000 litraa vuodessa ja vasikan.Kun se ekvenää tuora eikä poi'i, se viedään teurastamolle ja muuttuu mystisesti häränlihaksi. -
Pluri: Jonkin verran ravintoloissa käyvänä keskustelen usein tarjoilijan kanssa näistä asioista kun menussa sanotaan olevan kotimaista naudanlihaa esim. härkäburgerissa. Tarkoitus ei ole kiusata työntekijöitä vaan maksattaa ravintolanomistajaa hukatusta ajasta koska hän on päättänyt käyttää [...]
Tämä toi mieleen jutun Yhdysvalloista kun joku tilasi ravintolassa paikallista ahvenen serkkua mutta saikin kuhaa & miten siitä nousi hirveä meteli, Euroopasta kalliilla rahalla maahantuotu kuha tarjoiltiin paikallisena ahvenena & asiakas valittaa... Ymmärtäisin jos metelin syynä olisi ollut kalan alkuperän salaaminen (kylmäketju Euroopasta Yhdysvaltoihin jne.), mutta tässä tapauksessa, naudanlihavertausta käyttääkseni, asiakas tilasi amerikkalaista nautaa ja otti pulttia kun saikin Japanista maahantuotua Kobe -nautaa. -
Kuolematon hyttynen: Virpin kakkureseptissä on tlk eli tölkki astianpesuainetta. Herkullista.
Tlk on resepteissä teelusikallisen lyhenne. -
-
Mustankipeä riepu: Tlk on resepteissä teelusikallisen lyhenne.
itse olen nähnyt lähinnä "tl" ja "tlsk" lyhenteinä teelusikalle ja "tlk" lyhenteenä tölkille. -
Mustankipeä riepu: Toki, koska sonnivasikat tapetaan yleensä pois kuljeksimasta. Ne kuluttaa rehua ja paskoo, muttei tuota lihaa kuin kerran ja sekin sitkeää. Lehmä tuottaa maitoa 4000 litraa vuodessa ja vasikan. Kun se ekvenää tuora eikä poi'i, se viedään teurastamolle ja muuttuu mystisesti häränlihaksi.
Suomessa ne lypsyrotuiset sonnivasikat kasvatetaan lihaksi, eikä se ole sen sitkeämpää kuin sen lehmänkään. -
Mustankipeä riepu: Tlk on resepteissä teelusikallisen lyhenne.
Ei ole. Tlk on tölkki. Tl on teelusikka. Eikä tarvitse vinkua sen enempää: https://kielitoimistonohjepankki.fi/ohje/ruoka-alan-lyhenteet/ -
Pasi, ei se ole häränlihaa vaan nautaa. En itsekään ymmärrä miksi sitä häräksi kutsutaan
-
Umpilehmä: Suomessa sonneja kastroidaan hyvin harvoin. Suurin osa maitorotuisista sonnivasikoista kasvatetaan lihaksi (vähän yli vuoden ikään). Vain siitossonneiksi kelpaavat säästetään. Myös maidontuotantoon kelpaamattomat lehmät käytetään lihantuotantoon. Koska jostain syystä häränliha kuulostaa [...]
Olin juuri tulossa pohtimaan, että taitaa vain kuullostaa hienommalta tuo härkä. Tai olisiko peruja ajalta, milloin härkiä käytettiin hevosten tapaan kuormien vetämiseen? Silloin on härkiäkin ollut enemmän. Suomessa niitä ei ehkä niinkään ole käytetty, mutta Euroopassa ja reseptien nimiä ei ole muutettu... -
Pisteliäs paimen: Olin juuri tulossa pohtimaan, että taitaa vain kuullostaa hienommalta tuo härkä. Tai olisiko peruja ajalta, milloin härkiä käytettiin hevosten tapaan kuormien vetämiseen? Silloin on härkiäkin ollut enemmän. Suomessa niitä ei ehkä niinkään ole käytetty, mutta Euroopassa ja reseptien nimiä ei ole muutettu...
Kuullostaa? Mitä se on? -
Sukkanauhaton gorilla: Kuullostaa? Mitä se on?
Nypytitkö nänniäsi samalla kun tulit pätemään kirjoitusvirheestä? https://tekniikanmaailma.fi/kielioppivirheista-huomauttelevista-ihmisista-paljastui-yhteinen-piirre-ovat-mantteja/ "Kielioppivirheistä huomauttelevista ihmisistä paljastui yhteinen piirre: he ovat mänttejä" -
Radikaali gerbiili: Onhan meilläkin erikseen sanat lehmä ja nauta. Mutta mistä ja miksi se härkä on tähän revitty?
Lehmä tarkoittaa siis naaraspuolista nautaa. Ei ole merkitystä onko kyseessä maito- vai liharotu. -
Elävä vaatekappale: Pasi, ei se ole häränlihaa vaan nautaa. En itsekään ymmärrä miksi sitä häräksi kutsutaan
Häränliha on nautaa.
Kommentti