Roskalavalla rapisee, osa 192
Myydään nojatuoli vain englantia osaaville.

Seuraava
Zelenskyi kävi Suomessa – ja siitä se ajatus sitten lähti. Edellinen
Facebookin kääntäjä tietää totuuden terveydenhuollon tilasta.
Zelenskyi kävi Suomessa – ja siitä se ajatus sitten lähti. Edellinen
Facebookin kääntäjä tietää totuuden terveydenhuollon tilasta.
30 kommenttia
-
Ratsastanut ampiainen: Teija on rasssisti.
Tai teki ilmoituksen englanninkielisen puolesta eli ei ole rasisti.Jokainen alle kuusikymppinen osaa englantia jos äo on normaali. -
-
Kettutyttö koala: Tai teki ilmoituksen englanninkielisen puolesta eli ei ole rasisti. Jokainen alle kuusikymppinen osaa englantia jos äo on normaali.
Huh, onneksi yli kuusikymppisiä ei ole olemassa. -
Meni kieliasiat niin tunteisiin ettei kukaan hoksannut kysyä tuleeko musta kisu kaupan päälle? Gimme your black cat 😃
-
Taas klassinen "kaikki ovat väärässä". Itselleni voisi sattua samanlainen -äidinkieleni on suomi, toisen kodissani asuvan ei ole, ja suomi taittuu huonosti (Suomessa asuessamme yritti opetella, mutta kun työpaikallaan puhuttiin englantia ja sitä työtä oli aika paljon, ja aikeena kuitenkin muuttaa kotimaahan takaisin, niin ei se oikein sujunut). On järkeviä syitä, miksi Suomessa joku ei puhu suomea. Ja tietysti minä hoidin kommunikoinnit, kuten ilmoituksen laitot, kun kerran kieltä osaan, eli olisin laittanut ilmoituksen, mutta sillä varauksella, että englantia olisi hyvä puhua hakiessa, jos haluaa hakea heti kun *joku* on kotona, mikä voi olla nopeampaa kuin odottaa kunnes juuri minä olen. Mutta olisin ihan rauhallisesti selittänyt, mistä on kyse, (ja laittanut ilmoituksen molemmilla kielillä, koska voihan olla, että potentiaalinen hakijakaan ei osaa). Teija menetti kaikki sympatiapisteet kun alkoi lässyttää kielitaidon pakollisuudesta -on olemassa hyviä syitä siihen, miksei osaa suomea vaikka sijaitsee Suomessa, mutta sitten kyllä varmasti vähintään yhtä hyviä siihen, miksei osaa englantia!
-
Täytyy myöntää, että Teijalla on tässä pointti. Ja Teijan vika kommentti oli loistava!
-
Haluat päästä eroon tavarasta mahdollisimman vaivattomasti, ei mielestäni ole väärin pyytää suomenkielellä asiointia. Tässä otetaan huomioon myös kulttuurierot asioiden sujuvuuden takaamiseksi. Mm täsmällisyydessä on ihan todetusti kulttuurieroja, samoin käyttäytymisessä. Lahjoittaja päättää, kelle antaa.
-
Sorea unikeko: Haluat päästä eroon tavarasta mahdollisimman vaivattomasti, ei mielestäni ole väärin pyytää suomenkielellä asiointia. Tässä otetaan huomioon myös kulttuurierot asioiden sujuvuuden takaamiseksi. Mm täsmällisyydessä on ihan todetusti kulttuurieroja, samoin käyttäytymisessä. Lahjoittaja päättää, kelle antaa.
Miksi sen hakijan kanssa pitää keskustella? "Tosson" riittää, kun hakija saapuu. -
Sorea unikeko: Haluat päästä eroon tavarasta mahdollisimman vaivattomasti, ei mielestäni ole väärin pyytää suomenkielellä asiointia. Tässä otetaan huomioon myös kulttuurierot asioiden sujuvuuden takaamiseksi. Mm täsmällisyydessä on ihan todetusti kulttuurieroja, samoin käyttäytymisessä. Lahjoittaja päättää, kelle antaa.
Tosiaan on kulttuurieroja. Tyhjensin taannoin yhden rintamamiestalon tavaraa torissa myymällä perikunnan tiliin, noin 100 toteutunutta kauppaa vuoden sisällä, ja voin sanoa: yksikään ulkomaalaisoletettu ei oharoinut sovittuja noutoja. Virolainen vielä erikseen kiitti, että sai kauan etsimänsä tavaran, koska hän kertoi kokevansa rrassissmia torissa, kaupat aina peruuntui kun myyjä huomasi ettei ole kanttis.Sen sijaan nimet kuten Liisa, Mikko, Tiina ja Anne edustivat ostajakuntaa, jotka kyselivät todella typeriä kysymyksiä kuten "millä pesuaineella olette tätä kaappikelloa pesseet ja kuinka usein" ja oharoivat noutoja, ilmoittaen asiasta seuraavana päivänä että tulisivatkin tänään eilisen sijasta. -
-
Oharin tekijät tunnistaa usein tyhmistä kysymyksistä. Sen takia myyntikeskustelu alkaa torissa aina tarkalla kellonajan sopimisella.
-
Hauska, miten pelkkä enkun osaamisen vaatimus kirvoitti noin paljon harmitusta. Ja jännästi silti mokassa jokaisella kielestä valittavalla kommentoijalla on vaikeuksia kirjoittaa edes ymmärrettävää suomea. Jännä logiikka myös, että rumat haluaa gigoloita, niin ei saa sitten suomalaisia ja joutuu tyytymään turvapaikanhakijoihin. Onko turvapaikanhakijat siis aina hänen mielestään gigoloita ja suomalaiset ei koskaan vai mikä tuossa oli oikein ajatus?
-
Taltioitu päärynä: Miksi sen hakijan kanssa pitää keskustella? "Tosson" riittää, kun hakija saapuu.
Ei se riitä, valitettavasti, että päästään sinne hakuun asti 😬 -
Teija haluaa näpäyttää niitä, jotka osaavat kyllä englantia mutta kirjoittavat ilmoitukseen "yhteydenotot vain suomeksi" välttyäkseen maahanmuuttajien yhteydenotoilta. Sen takia ilmoitus itsessään on suomeksi: tarkoitus on nimenomaan alleviivata sitä, että puhuu kyllä molempia kieliä.
-
En ymmärtänyt, oliko tämä joku naisten juttu jossa oli pakko päästä vänkäämään kielestä? Provon välttämiseksi olisi voinut mainita miksi yhteydenotot englanniksi, mutta noh se olisi ollut liikaa
-
Hemmoteltu raataja: Hauska, miten pelkkä enkun osaamisen vaatimus kirvoitti noin paljon harmitusta. Ja jännästi silti mokassa jokaisella kielestä valittavalla kommentoijalla on vaikeuksia kirjoittaa edes ymmärrettävää suomea. Jännä logiikka myös, että rumat haluaa gigoloita, niin ei saa sitten suomalaisia ja [...]
Taitaa Hexa nähdä ulkomaalaisen näköiset miehet kuumina. Siitähän se viha syttyykin, kun huomaa sellaisia tunteita itsessään. -
Kettutyttö koala: Tai teki ilmoituksen englanninkielisen puolesta eli ei ole rasisti. Jokainen alle kuusikymppinen osaa englantia jos äo on normaali.
Ei nyt vaan ymmärrä miksei se englanninkielinen tuttava laittanut ilmoitusta itse englanninkielisenä. Muuten olen sitä mieltä että maahanmuuttajia kannattaa motivoida käyttämään suomen kieltä vaikka kommunikointi usein sujuukin paremmin englanniksi. Monessa suomineidon ulkomaalaisen kanssa solmimassa parisuhteessa mies jää tosi riippuvaiseksi naisesta kun puhutaan keskenään englantia. Naapurin tummapintainen herra asunut Suomessa jo vuosia eikä puhu käytännössä sanaakaan suomea. Mahdotonta löytää töitä ja on täysin vaimonsa armoilla kaikissa käytännön asioissa. -
On aina yhtä suloista, kun suomen kielen puolestapuhujat eivät osaa omaa äidinkieltään. "Suomenkieli" ja "turhantakia" eivät ole yhdyssanoja, tosin yllättävää kyllä Jani osasi kirjoittaa suomen kielen ihan oikein pienellä alkukirjaimella. "Turhamainen" tarkoittaa ihmistä, joka kiinnittää kovasti huomioita ulkonäköönsä.
-
Kristitty leijona: Minä luulen, että ”Abdullah” ei ole kovin yleinen KASTEnimi.
Kyllä meilläkin on Ev. Lut. kirkossa arabian kielinen jumalanpalvelus. Eikä olla edes 10 suurimman kaupungin joukossa. Mutta ei todennäköisesti kuitenkaan ole yleinen kastenimi, kun ei ole ikinä ollut top 10 nimissä Suomessa. Todennäköisesti Mohammed on kuitenkin yleisempi, vaikkei sekään ole kärkisijoilla. -
-
Notkea kavioeläin: Ei nyt vaan ymmärrä miksei se englanninkielinen tuttava laittanut ilmoitusta itse englanninkielisenä. Muuten olen sitä mieltä että maahanmuuttajia kannattaa motivoida käyttämään suomen kieltä vaikka kommunikointi usein sujuukin paremmin englanniksi. Monessa suomineidon ulkomaalaisen kanssa solmimassa parisuhteessa [...]
Mitä itse olen puhunut maahanmuuttajien kanssa, niin heille tarjottava joku 9 kk:n kielikurssi on todella huono. En tiedä miksi joku tänne muuttanut tarvitsee enemmän tietää sanat allatiivi ja illatiivi kuin vaikka opetella tilaamaan ravintolassa ruokaa. Samassa luokassa oli kuulemma kaikki sekaisin, niin lukutaidottomat kuin korjeakoulutetut, ja opettaja puhui ainoastaan suomea, vaikkei kukaan ymmärtänyt mitään. Opettaja ei siis edes selittänyt asioita esim. englanniksi, jotta porukka olisi päässyt kärrylle asiasta. Että sitten ihmetellään, kun kukaan ei opi suomea. Englannilla kyllä pärjää, mutta moni tuo tänne vaimonkin maasta, jossa ei tyttöjä kouluteta ja kieli on muu kuin englanti. Itse puhun usein maahanmuuttajakaverien kanssa finglishiä, tärkeintä on että ymmärretään toisiamme. -
Itseasiassa: Mitä itse olen puhunut maahanmuuttajien kanssa, niin heille tarjottava joku 9 kk:n kielikurssi on todella huono. En tiedä miksi joku tänne muuttanut tarvitsee enemmän tietää sanat allatiivi ja illatiivi kuin vaikka opetella tilaamaan ravintolassa ruokaa. Samassa luokassa oli kuulemma kaikki sekaisin, niin [...]
Kotouttamiseen kuuluvan kielenopetuksen laatu riippuu ymmärtääkseni ihan paikkakunnasta, tuottajasta, opettajasta yms. Joskus hyvää, joskus huonoa.Kurssilla kuitenkin käyvät vain ne, jotka tulevat maahan ilman työtä. Työssä kävijöillä kielen oppiminen on useimmiten omalla vastuulla ja omasta kiinnostuksesta riippuvaa (ellei työnantaja tarjoa sitä). Mielestäni työssäkin olevia pitäisi auttaa kotoutumaan ja oppimaan kieltä; se olisi koko yhteiskunnan eduksi.En tiedä, onko tämä omaa rajoittunutta havainnointiani, mutta väittäisin, että usein ne, jotka eivät osaa/opettele suomea, ovat länsimaisten valtakielten puhujia. Muiden kielten puhujat yleensä oppivat kielen ja ovat halukkaita käyttämään sitä.Minäkin kannustaisin puhumaan maahanmuuttajille suomea aina kun he sitä haluavat, vaikka se tuntuisi vaivalloisemmalta kuin englannin puhuminen. Se on myös kohteliaampaa kuin englannin puhuminen, jos keskustelukumppani haluaa oppia suomea.Noin muuten tässä mokassa ei ollut mitään järkeä. Taija vastailee aivan urposti sen sijaan, että kertoisi syyn sille, miksi haluaa yhteydenotot englanniksi. Sitten siihen tulee Heikki vielä pimeämpine kommentteineen. -
Notkea kavioeläin: Ei nyt vaan ymmärrä miksei se englanninkielinen tuttava laittanut ilmoitusta itse englanninkielisenä. Muuten olen sitä mieltä että maahanmuuttajia kannattaa motivoida käyttämään suomen kieltä vaikka kommunikointi usein sujuukin paremmin englanniksi. Monessa suomineidon ulkomaalaisen kanssa solmimassa parisuhteessa [...]
Ei ollut mitään englanninkielistä, jonka puolesta ilmoitus laitettiin. Teija halusi vain näpäyttää heitä, jotka erikseen laittavat ilmoitukseen, että hakijan on osattava suomea. -
Lala: Kotouttamiseen kuuluvan kielenopetuksen laatu riippuu ymmärtääkseni ihan paikkakunnasta, tuottajasta, opettajasta yms. Joskus hyvää, joskus huonoa. Kurssilla kuitenkin käyvät vain ne, jotka tulevat maahan ilman työtä. Työssä kävijöillä kielen oppiminen on useimmiten omalla vastuulla ja omasta kiinnostuksesta [...]
On tosi paljon keski-iän ylittäneitä maahanmuuttajia jotka eivät ikinä edes yritä opetella kieltä. Käydään jossain tunnilla kerran, hyvällä tuurilla kahdesti, ja sitten heitetään kädet ilmaan "en osaa, liian vaikeaa". Ei koske pelkästään länsimaista tulevia, mutta ei myöskään rajoitu muualta kuin länsimaista tulleisiin. Lapset kyllä oppivat, yleensä vuodessa tai parissa että ei se siitä ole kiinni. Asennekysymys se on. Uhriutuminenkin on hyvin vahvaa näiden ihmisten keskuudessa; Kivasti pääsee valittamaan rasistisesta maasta kun kukaan ei palkkaa töihin vaikket osaa kumpaakaan kotimaisesta kielestä, ja jotkut ei osaa edes englantia. Ei ole sitäkään että nimenomaan haluttaisiin elää köyhänä työttömänä, mutta ei vaan haluta nähdä vaivaa kotoutumisen tai työllistymisen eteen. Syystä tai toisesta. Jotkut ovat täällä vain siksi että lapsille on ilmainen koulutus. Varmasti pieni prosentti kaikista, mutta silti. Mutta täytyy sanoa että vikaa on myös suomen järjestämissä kielikursseissa. Se että opit puhumaan ns. kirjakieltä ei kyllä hirveän pitkälle kanna tässä maassa jos et ymmärrä puhekieltä. Varmasti vähintään neljä viidesosaa kaikista suomalaisista käyttää murre- ja/tai lainasanoja puheessa. Ihan liikaa keskitytään nimenomaan "oikein puhumiseen", kirjakieleen, persoonapronomineihin, sijamuotoihin, allatiiveihin ja kaikkeen muuhun millä ei loppujen lopuksi ole ihan hirveästi väliä. Itse en edes muista mitä allatiivit tai illatiivit on, eikä kiinnosta niin paljon että jaksaisin käyttää viisi sekuntia googlettamiseen. Ja jos minä 36 vuotiaana kantasuomalaisena en niitä tiedä/muista niin miksi ihmeessä jonkun 36-vuotiaan (tai vanhemman) maahanmuuttajan ne pitäisi tietää. -
Itseasiassa: Mitä itse olen puhunut maahanmuuttajien kanssa, niin heille tarjottava joku 9 kk:n kielikurssi on todella huono. En tiedä miksi joku tänne muuttanut tarvitsee enemmän tietää sanat allatiivi ja illatiivi kuin vaikka opetella tilaamaan ravintolassa ruokaa. Samassa luokassa oli kuulemma kaikki sekaisin, niin [...]
Miten ajattelit tilata ravintolassa ruokaa jos et tiedä onko se illatiivia vai allatiivia ? Mut joo kattonu kans joskus mitä niille opetetaan niin menee sormi päähän kun ei itsekään muista kieliopin nyansseja. Onko oikeesti väliä sanooko maahanmuuttaja siivoavansa lattiaa vai lattialla. Kyl sen tajuu kaikki muut paitsi näiden kurssien vetäjät. -
Notkea kavioeläin: Miten ajattelit tilata ravintolassa ruokaa jos et tiedä onko se illatiivia vai allatiivia ?
Parempi siis tilata vain aperitiivia? 😃
Kommentoi

Kommentti